手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 时尚双语 > 他她话题 > 正文

男人和美女聊天时智商会降低?

来源:可可英语 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Researchers said it was as if he was so keen to make an impression he "temporarily absorbed most of his cognitive resources".

研究人员称,貌似他急于给美女留下深刻印象以至于“暂时性占用了他所有的认知资源”。

To see if other men were affected in the same way, they recruited 40 male heterosexual students.

为了观察其他男性是否也会受这种因素影响,他们召集了40位异性恋的男学生。

Each one performed a standard memory test where they had to observe a stream of letters and say, as fast as possible, if each one was the same as the one before last.The volunteers then spent seven minutes chatting to male or female members of the research team before repeating the test.

每位都进行了一个标准的记忆测试,他们必须在观察一串字母时尽快说出每个字母是否与之前的字母相同。随后每位测试者与研究团队中的男女成员聊上7分钟,再次进行同样的测试。

The results showed men were slower and less accurate after trying to impress the women. The more they fancied them, the worse their score.

结果显示男性们在企图给美女留下深刻印象后,反应速度和准确率都有所降低。所交谈的女性越吸引他们,他们的结果就越遭。

But when the task was repeated with a group of female volunteers, they did not get the same results. Memory scores stayed the same, whether they had chatted to a man or a woman.

但当同样的测试在一组女性志愿者中进行时,并没有出现同样的结果,无论她们的交谈对象是男是女,结果都没有改变。

In a report on their findings the researchers said: "We conclude men's cognitive functioning may temporarily decline after an interaction with an attractive woman."

他们在研究报告中称:“我们得出的结论是在与美女交流后,男性的认知功能会暂时性的下降。”

Psychologist Dr George Fieldman, a member of the British Psychological Society, said the findings reflect the fact that men are programmed to think about ways to pass on their genes.

英国心理学会的心理学家Dr George Fieldman说研究结果反应出男性的天性便是设法传递他们的基因。

重点单词   查看全部解释    
attractive [ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

联想记忆
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 执行,运转,举行,表演

联想记忆
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,办法,量度,尺寸
v. 测量,量

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
function ['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函数,职务,重大聚会
vi. 运行

 


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 十招做个有质感的女人

      爱自己The power of attraction is a very useful thing. There is a common misconception that physical appearance completely determines attractiveness, but this is simply not true. If you want people to

      2009-12-10 编辑:vicki 标签:

    • 7种信号暗示爱情出现问题

      希望离开1, Thinking of leaving him or her one day1、你是否在悄悄地等待离开的一天不愿度假 2, No long holidays together2、不愿和伴侣一起度长假不摆合影照片3, ashamed to put the photo of you two on the

      2009-12-11 编辑:vicki 标签:

    • 男人和女人有钱都容易出轨

        Now that the ninth alleged Tiger Woods mistress has emerged, many are wondering why he went so far astray。  眼下号称是老虎伍兹情人的已有九位之多。许多人不禁要问,是什么原因让他如此堕落。  Wa

      2009-12-13 编辑:alex 标签:

    • 英文情话亦绵绵

      法语可能被称为爱情的专属语言,其实不然。英语同样拥有一整套恋爱专用语。这里就有一些简单而适用于男女朋友之间互诉衷肠的表达方式。Love makes the world go round. 一些人认为有钱能使鬼推磨。但对于那些真正的

      2009-12-14 编辑:vicki 标签:

    • 接吻13个趣味细节揭秘

      Everybody seems to know how to kiss. The question is: Are you aware of a variety of interesting facts and details about a kiss? Is kissing good or bad for you? Can you slim down by kissing too much?

      2009-12-15 编辑:vicki 标签:

    • << 返回双语阅读首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。