手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

海外文化:"奥巴马"还是"欧巴马":美国人有话说

来源:新浪博客 编辑:vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

到底美国总统Obama的中文名字是“奥巴马”(大陆译法)还是“欧巴马”(台湾、美国使馆的译法),本想就这个题目写篇博客,不过《华盛顿邮报》11月16日就这个题目发表该报记者发自北京的报道,题为Diplomatic tussle: 'Aobama' or 'Oubama'?(外交角力:“奥巴马”还是“欧巴马”?),今天就转载一下(英语原文附后):

重点单词   查看全部解释    
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗条地

 
accurate ['ækjurit]

想一想再看

adj. 准确的,精确的

联想记忆
abstruse [æb'stru:s]

想一想再看

adj. 深奥的

联想记忆
complimentary [.kɔmpli'mentəri]

想一想再看

adj. 问候的,称赞的,夸奖的,免费赠送的

 
tussle ['tʌsl]

想一想再看

n. 扭打,斗争,论争 vi. 扭打,打斗

联想记忆
diplomatic [.diplə'mætik]

想一想再看

adj. 外交的,古字体的,老练的

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
standardize ['stændədaiz]

想一想再看

v. 标准化,使合于标准

 
pronunciation [prə.nʌnsi'eiʃən]

想一想再看

n. 发音

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。