手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

研究发现:懒惰症可用“基因药”治疗

来源:global times 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


According to the Daily Telegraph of September 3, researchers discovered that the love of wanting to keep fit is in your genes and can be passed on from generation to generation.

据《每日电讯报》9月3日报道,科学家指出,人们保持健康运动的喜好跟基因有关,并且可以一代一代遗传下来。

In the future, people who suffer from laziness could be treated with medicine that targets the genes that specifically promote activity,which may become a breakthrough in the treatment of obesity.

这一发现意味着,患有懒惰症的人未来可能可以用针对增进活跃度基因的药物治疗。这可能在与肥胖的战斗中成为一项重要突破。

Scientists from the University of California found that on laboratory mice activity levels could be enhanced by selective breeding, which is the process of breeding animals for particular genetic traits.

来自加利福尼亚大学的研究人员发现,通过选择育种能增进小鼠的活动水平。选择育种就是为获得特定基因特征繁育动物的过程。

重点单词   查看全部解释    
offspring ['ɔ:fspriŋ]

想一想再看

n. 子孙,后代,产物

 
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
promote [prə'məut]

想一想再看

vt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销

联想记忆
genetic [dʒi'netik]

想一想再看

adj. 基因的,遗传的,起源的

联想记忆
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
voluntary ['vɔləntəri]

想一想再看

adj. 自愿的,志愿的
n. (教堂礼拜仪式

联想记忆
trait [treit]

想一想再看

n. 特点,特征,特性,一笔,少量

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
engage [in'geidʒ]

想一想再看

v. 答应,预定,使忙碌,雇佣,订婚

 
obesity [əu'bi:siti]

想一想再看

n. 肥胖,肥大

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。