手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事散文 > 双语散文 > 正文

美文欣赏:坚持梦想的罗伯茨

来源:英语点津 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet



  "He put a great deal of his heart into the project and the next day he handed it in to his teacher. Two days later he received his paper back. On the front page was a large red F with a note that read, ‘See me after class.’"

  “他花了好大心血把报告完成,第二天交给了老师。两天后他拿回了报告,第一页上打了一个又红又大的F,旁边还写了一行字:下课后来见我。”

  "The boy with the dream went to see the teacher after class and asked, ‘Why did I receive an F?’"

  “脑中充满幻想的他下课后带着报告去找老师:‘为什么给我不及格?’”

  "The teacher said, ‘This is an unrealistic dream for a young boy like you. You have no money. You come from an itinerant family. You have no resources. Owning a horse ranch requires a lot of money. You have to buy the land. You have to pay for the original breeding stock and later you'll have to pay large stud fees. There's no way you could ever do it.’ Then the teacher added, ‘If you will rewrite this paper with a more realistic goal, I will reconsider your grade.’"

  “老师回答道:‘你年纪轻轻,不要老做白日梦。你没钱,没家庭背景,什么都没有。盖座农场可是个花钱的大工程;你要花钱买地、花钱买纯种马匹、花钱照顾它们。你别太好高骛远了。’他接着又说:‘如果你肯重写一个比较不离谱的愿望,我会重新给你打分。’”

  "The boy went home and thought about it long and hard. He asked his father what he should do. His father said, ‘Look, son, you have to make up your own mind on this. However, I think it is a very important decision for you.’"

  “这男孩回家后反复思量了好几次,然后征询父亲的意见。父亲只是告诉他:‘儿子,这是非常重要的决定,你必须自己拿定主意。’”

重点单词   查看全部解释    
stable ['steibl]

想一想再看

adj. 稳定的,安定的,可靠的
n. 马厩,

联想记忆
unrealistic [.ʌnriə'listik]

想一想再看

adj. 不切实际的,不实在的

 
diagram ['daiəgræm]

想一想再看

n. 图解,图表
vt. 用图解法表示

联想记忆
interrupted [intə'rʌptid]

想一想再看

adj. 中断的;被打断的;不规则的 vt. 打断;中断

 
realistic [riə'listik]

想一想再看

adj. 现实的,现实主义的

 
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存货,储备; 树干; 血统; 股份; 家畜

 
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪

 
reconsider [.ri:kən'sidə]

想一想再看

v. 重新考虑,再斟酌

 
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 双语经典美文欣赏:凡事都须全力以赴

      The master of a single trade can support a family. The master of seven trades cannot support himself。专心致志,锲而不舍,埃及平原上终于建起了宏伟的金字塔。 精通一行的人可以养家糊口,样样精通的人却不

      2010-09-26 编辑:beck 标签:

    • 美文欣赏:求求你坚持自己的梦想吧!

      We were just about getting ready to warm up for the practice game over the weekend when I had an interesting conversation with one of the team mates I actually didn't know quite well.周末的时候,当我

      2010-09-27 编辑:beck 标签:

    • 双语散文:凡事都需要力量

      It takes strength to do what must be done when the work is unpleasant and uncomfortable.当你要完成那必须做的,却又是令人讨厌,不悦的事时,那需要力量。It takes strength to persist in the face of obsta

      2010-10-28 编辑:beck 标签:

    • 双语美文:我相信我总能选择

      I believe that I always have a choice. No matter what I'm doing. No matter where I am. No matter what is happening to me. I always have a choice.我相信我总能选择。无论我在做什么,无论我在哪里,无论我

      2010-11-03 编辑:beck 标签:

    • 双语美文:两个朋友的不同祈祷

      A voyaging ship was wrecked during a storm at sea and only two of the men aboard were able to swim to a small, desert-like island. Not knowing what else to do, the two survivors agreed that they had

      2010-11-09 编辑:beck 标签:

    • << 返回双语阅读首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。