手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

绯闻女孩泰勒·摩森世界演唱会开幕

来源:国际在线 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


Her role on the hit show Gossip Girl made her a star. But at just 17 actress Taylor Momsen is leaving her onscreen fame behind to follow her passion for music. Momsen is planning on touring the world with her band The Pretty Reckless, sleeping on buses and performing at a different venue every night. On stage: Taylor Momsen performs with her band The Pretty Reckless live in Montreal, Canada at La Tulipe last night Last night Momsen played the first international date on the line up at La Tulipe in Montreal, Canada. In one of her favourite barely there bondage and lingerie inspired outfits, the young singer took to the stage to perform an hour long set of songs from her band's newly released album, Light Me Up.

美剧《绯闻女孩》红了很多演员,里面饰演Little J的美丽女孩泰勒·摩森确切的说不算是其中之一,这位90后的性格美少女以演员的身份红起来,却潇洒地拜托“绯闻”身份以“摇滚领军歌手”身份继续闯荡娱乐圈。据悉,17岁的泰勒·摩森带领她的乐队“The Pretty Reckless”以主唱的身份打响了她的世界巡回演唱会第一枪。在加拿大蒙特利尔“郁金香”剧场与喜爱她的乐迷来了一次亲密接触。泰勒·摩森当晚还是以一身她最喜欢的黑色性感绷带紧身短裙亮相,深情演绎她的最新单曲《Light Me Up》据悉,泰勒·摩森很潇洒,舍弃了《绯闻女孩》剧组配备给演员的高级房车,宁肯每天睡大巴,为演唱会全力筹备。

重点单词   查看全部解释    
bondage ['bɔndidʒ]

想一想再看

n. 奴役,束缚

联想记忆
band [bænd]

想一想再看

n. 带,箍,波段
n. 队,一群,乐队

 
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人
vi.

 
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷爱

联想记忆
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有创见的,有灵感的

联想记忆
reckless ['reklis]

想一想再看

adj. 不计后果的,大意的,鲁莽的

联想记忆
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 执行,运转,举行,表演

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。