手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 他她话题 > 正文

约会结账时不再纠结 帅哥美女难买单

来源:中国日报 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


  They could decide to pay for the entire meal, nominate their date to pay or choose to split the bill.

  他们可以做出的选择有:自己付全部饭钱、让约会对象买单或平摊费用。

  The answers revealed that the good-looking women were less likely to want to contribute towards the costs. Handsome men were also reluctant to splash the cash.

  他们的答案显示,美女一般不愿意分担饭钱,帅哥也不大愿意给对方付账。

  Researcher Michael Stirrat said: ‘They quite literallybring more to the table, so they expect the other person to pick up the tabor expect to pay for the bill.’

  研究人员迈克尔 斯特拉特说:“在饭桌上,他们的可餐秀色确实会带来更多享受,所以他们期待对方付账,或认为对方要有这个心理准备。”

  Things, however, may change, if the man wants to impress.

  然而,如果男性想给对方留个好印象,情况可能就会不同。

  The study, published in the journal Evolutionary Psychology, showed that a man is more willing to pay for a good-looking woman.

  这一发表在《进化心理学》杂志上的研究显示,男性更愿意为漂亮女人买单。

  Dr Stirrat said: ‘When a man offers to pay for the meal he is to some extent saying “I’m interested, I’d like a second date, I’d like to see you again”.’

  斯特拉特博士说:“当男人主动提出要买单时,在某种程度上他的意思是:我对你很感兴趣,我希望能有第二次约会,我想再次见到你。”



关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。