白羊座巨蟹座 ARIES & CANCER: The Crab is far too sensitive and slow for your speedy and hot tempered nature. You will have difficulty listening to the Crab's nagging and negativity. This is really a poor match up right from day one.
你对缺乏安全感的巨蟹座太冷漠了。不太可能结合,对巨蟹座很危险,对你又有点束缚。
白羊座狮子座 AIRES & LEO: This is a most exhilarating combination. You both share the same likes and dislikes[4]. You are both always on the go[5], craving excitement, love and fun. This is truly a link made in heaven.
这是非常令人愉快的组合。你们有着相似的好恶。你俩都总是忙碌活跃,向往刺激、玩乐和爱。这真是天生的一对儿。
白羊座处女座 ARIES & VIRGO: Your impulsiveness is just too much for the Virgoan. Virgo's practical, critical nature will drive you away rapidly.
你的任性冲动实在让处女座吃不消。而他们实际、爱挑剔的本性也很快就会把你吓跑。
白羊座天秤座ARIES & LIBRA: Although opposites attract, the Scales are just a little too lazy to keep up with you. You on the other hand lack the sophistication required to keep a Libran happy.
虽然你们互相吸引,但天平们太懒散了,跟不上你的步伐。另一方面,你也没有能取悦于他们的世故老练。