手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 职场双语 > 正文

双语职场:同事不喜欢自己该怎么办?

来源:E社会 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


Q: I treat my co-workers politely and warmly at work. But many of them don’t like me. I don’t know why and feel distressed.
 :我在工作中对待同事既友好又热情,但他们中的许多人却不喜欢我。我不知道为什么并且觉得很苦恼。

 A: Have you ever thought about your own attitude at work? Perhaps that is the reason why people do not like you. For many of us it is easy to look at others and blame them instead of ourselves. After all,we are human.
:你思考过你自己的工作态度吗?也许这正是人们不喜欢你的原因。对于我们许多人来说,很容易看到他人的错误并责怪他们,而不是从自身找原因。毕竟我们都是凡人。

  When something doesn’t go the way it is supposed to at work, “Oh, so-and-so didn’t do this and that”. Often times you forget your own roles that you did not perform. Your attitude is looking at other’s fault first before you point the accusing finger at yourself.  
当一些本该完成的工作偏离了正常轨道时,“噢,那个谁和那个谁没有做这个和那个”。你经常会忘记你自己没有履行的职责,而更爱先挑其他人的错误,其次才轮到自己。

  Perhaps when you realize that people at work do not like you, it is time to look at your own attitude. Have the wisdom and will power to know that you can make a positive change. When you improve yourself, you increase the chances of career success.
  也许当你意识到在工作中人们不喜欢你时,你应审视自己的工作态度。凭借智慧和毅力找到你能做出的积极改变。当你完善了自我,迈向职业成功的机会就会增加。

重点单词   查看全部解释    
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 执行,运转,举行,表演

联想记忆
nonchalant ['nɔnʃələnt]

想一想再看

adj. 不关心的,冷淡的

联想记忆
detach [di'tætʃ]

想一想再看

vt. 使分离,拆卸
[计算机] 脱离

 
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺点,过失,故障,毛病,过错,[地]断层

 
reciprocate [ri'siprəkeit]

想一想再看

v. 互换,交换,报答,往返运动

联想记忆
blame [bleim]

想一想再看

n. 过失,责备
vt. 把 ... 归咎于,

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。