手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事散文 > 双语散文 > 正文

哲理散文:心如花园 思想为种(中英对照)

来源:可可英语 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

We gradually came to see how so many of the problems and difficulties we were encountering in our lives had their beginnings in the seeds of doubt, fear and anxiety that we were continually planting in our minds.

我们渐渐发现,我们在生活中遇到的诸多问题与困难,其源头正是我们不断在心中种下的疑惑、恐惧与焦虑的种子。

It does take effort, but like anything else it gets easier with practice, and the amazing thing is, as we became more and more aware of these negative thoughts we are able to say:

这确是件费劲的事,但跟其他所有事一样,它也是熟能生巧,令人惊异的是当我们越来越意识到这些负面的思想时,我们就能说:

“No! I will NOT plant this weed in the Garden of my Mind.”

“不!我不会把这颗杂草种在我的心园。”

I will consciously choose to plant something better. The results are truly spectacular.

我会有意识地去选择,种一些更好的东西,收获颇丰。

When you start to consciously cultivate your own mind garden, you will truly be amazed at the changes which begin to happen in your life. Obstacles disappear, barriers fall away, and things that you once thought were either impossible or very far away will suddenly come into view.

当你开始有意识地去耕作自己的心园,生命中因此发生的改变会令你大为惊异。障碍消失了,隔阂不见了,你一度认为不可能或离你很遥远的事情突然展现在你眼前。

重点单词   查看全部解释    
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
inspiration [.inspə'reiʃən]

想一想再看

n. 灵感,吸入,鼓舞人心(的东西)

联想记忆
consciously ['kɔnʃəsli]

想一想再看

adv. 有意识地,自觉地

 
frail [freil]

想一想再看

adj. 脆弱的,虚弱的

联想记忆
anxiety [æŋ'zaiəti]

想一想再看

n. 焦虑,担心,渴望

 
seedling ['si:dliŋ]

想一想再看

n. 幼苗

联想记忆
tranquility [træŋ'kwiliti]

想一想再看

n. 宁静,平静,稳定

 
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
flowing ['fləuiŋ]

想一想再看

adj. 流动的;平滑的;上涨的 v. 流动;起源;上涨

 
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。