手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

马特·波莫或因性向未能出演《超人》

来源:沪江 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Bomer, star of White Collar, confirmed that he was gay in February 2012 when he thanked his partner Simon Halls during an acceptancespeech.

《猫鼠游戏》(White Collar)男星波莫于2012年2月在一次获奖感言中表达了对伴侣西蒙·霍尔斯(Simon Halls)的谢意,也因此正式出柜。
Promoting her new book The Power Trip, novelist Collins revealed inside information on Hollywood in an interview with Gaydar Radio, admitting that it is "tremendously hard" for LGBT actors to come out in Hollywood.
宣传新书《力量之旅》(The Power Trip)的过程中,小说家杰姬·柯林斯在接受《同志雷达广播》(Gaydar Radio)采访时透露了一些好莱坞内幕消息,承认对同性恋、双性恋及变性(LGBT,Lesbian Gay Bisexual Transgender)演员来说,在好莱坞出柜是“异常困难的”。
She said: 'Matt Bomer... was up for the role of Superman. He had not come out of the closet but people in the know knew he was gay.
她说:“马特·波莫…曾有机会出演超人一角。他当时并未出柜,但是知情人知道他是同性恋。
"His audition tape went in and he called up the agent. Someone didn't like him and told them he was gay. They said, 'No, no, we can't cast you'.
“他的试镜带入选后他打电话给经纪人。有人不喜欢他,告诉他们他是同性恋。他们说,‘不,不,我们没法选你’ ”。
"The reason he didn't get cast was because he was gay."
“他没能获得出演机会的原因是他是同性恋。”
Collins did not reveal how she knew the alleged information, though she did go on to lament the state of the entertainment industry, adding: "I think it should change but there are women out there who want to worship somebody. If Justin Bieber said he was gay, he'd lose all his little girl fans.
柯林斯并未透露她如何得知这个消息,但她继续对娱乐产业的现状表示惋惜,补充道:“我觉得这种状况需要被改变,但是总有些女人需要崇拜某个人。如果贾斯汀·比伯(Justin Bieber)出柜的话,他会失去他所有的幼女粉丝的。”
"It's a sad fact of life. So a lot of them get married, have a couple of kids and pretend to be straight."
“这是人生的一个令人难过的现实。他们中的许多结婚了,有了一些孩子,装作是直的。”
Henry Cavill has been cast as Superman in the upcoming Man of Steel movie, which comes out next year.
亨利·卡维尔(Henry Cavill)在即将上映的《超人:钢铁之躯》(Men of Steel)中扮演超人,这部电影将在明年上映。

重点单词   查看全部解释    
partner ['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭档,伙伴,合伙人
v. 同 ... 合

联想记忆
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 
pretend [pri'tend]

想一想再看

v. 假装,装作
adj. 假装的

联想记忆
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 显示,透露
n. (外墙与门或窗之间的

 
audition [ɔ:'diʃən]

想一想再看

n. 听,听力,试听

联想记忆
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
lament [lə'ment]

想一想再看

n. 悲叹,悔恨,恸哭
v. 哀悼,悔恨,悲叹

联想记忆
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
entertainment [.entə'teinmənt]

想一想再看

n. 娱乐

联想记忆
collar ['kɔlə]

想一想再看

n. 衣领,项圈,[机]轴环
vt. 抓住,为

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。