手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

孤独星人必备:两招教你轻松亲近陌生人

来源:新浪外语 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Scientists have revealed that flashing a stranger a coy smile or even just making eye contact can have a huge impact on their feelings, the Daily Mail reported.

据英国《每日邮报》报道,科学家发现,对陌生人施以微笑,或仅仅来个眼神交流,都会给对方带来巨大的感情冲击。
Researchers have conducted tests on hundreds of students to find out how tiny gestures can affect people -- and found how even the smallest amount of eye contact made them feel connected to others。
研究人员对数百名学生进行测验后发现,细微的手势,甚至是微妙的眼神交流,都会使对方感觉有亲近感。
"Ostracism is painful," said chief researcher Eric Wesselmann, a social psychologist at Purdue University。
美国普渡大学社会心理学家、该研究带头人埃里克·韦塞尔曼说:“被孤立是很痛苦的。”
The team hopes the results can help explain why people often feel lonely in large cities where people rarely make eye contact。
大城市的市民很少进行眼神交流,该团队希望他们的研究成果有助于解释人们孤独的原因。

重点单词   查看全部解释    
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
coy [kɔi]

想一想再看

adj. 腼腆的,怕羞的,羞怯的 vi. 态度娇羞

联想记忆
ostracism ['ɔstrəsizəm]

想一想再看

n. 排斥;放逐;贝壳流放法

 
affect [ə'fekt]

想一想再看

vt. 影响,作用,感动

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
psychologist [sai'kɔlədʒist]

想一想再看

n. 心理学家

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。