手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

马年春晚赵本山担任副总导演及语言节目总监

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Zhao will be deputy general director in charge of the gala's comedy programming.

赵本山将担任今年春晚的副总导演。
Zhao Benshan, a well-known comedian, will be deputy general director in charge of the gala's comedy programming, according to CCTV.
赵本山,一位著名的喜剧演员,据CCTV报道,他将担任今年春晚的副总导演。
Zhao participated in preparations for the gala in 2011 and 2012, but for some reason or other did not get on stage. The gala was first held in 1983.
赵本山参与准备了2011年和2012年的春晚,但是由于某些原因并没有登台。春晚是从1983年开始举办的。
The broadcast has a yearly viewership of over 700 million viewers, making it one of the premiere television events of the Chinese mainland. The show features various acts, such as drama, dance, music, and comedy.
春晚每年有超过7亿人收看,成为中国大陆最受欢迎的电视节目之一。春晚中的表演涵盖不同类型,例如戏剧、舞蹈、歌唱和小品。

重点单词   查看全部解释    
comedy ['kɔmidi]

想一想再看

n. 喜剧,滑稽,幽默事件

 
deputy ['depjuti]

想一想再看

adj. 代理的,副的
n. 代表,副手

联想记忆
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 


关键字: 双语 赵本山 春晚

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。