手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 心灵鸡汤 > 正文

致真爱追寻者的一封公开信

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Setting aside your ego to explore what is best for the couple versus what is best for the individual will be a daily choice. There is a sweet spot that each couple must find which will give them independence but also a level of healthy co-dependence.
把你的自我放在一边,去探索什么对两人最好,这点对阵什么对个人最好的探索,将会成为每天的选择。每对爱人都必须找到那个最佳地带,会给他们各自独立,以及一定程度的健康共存。

重点单词   查看全部解释    
ultimate ['ʌltimit]

想一想再看

n. 终极,根本,精华
adj. 终极的,根本

 
spoil [spɔil]

想一想再看

n. 战利品,奖品
v. 宠坏,溺爱,破坏,腐

 
initial [i'niʃəl]

想一想再看

n. (词)首字母
adj. 开始的,最初的,

联想记忆
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
mutation [mju:'teiʃən]

想一想再看

n. 变化,转变,母音变化

 
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒适,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

联想记忆
arrogance ['ærəgəns]

想一想再看

n. 傲慢,自大

联想记忆
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
intention [in'tenʃən]

想一想再看

n. 意图,意向,目的

联想记忆
feasible ['fi:zəbl]

想一想再看

adj. 可行的,可能的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。