手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 环球之旅 > 正文

不得不去:2015全球最美书店(多图)

来源:21st英语网 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Fang Suo Commune, Chengdu, China
中国成都:方所书店

Architect Chu Chih-Kang took inspiration from the life of a Tang Dynasty Buddhist monk and scholar when creating the concept for the new Fang Suo Commune location in Chengdu. Designed as a knowledge depository, the subterranean space features a variety of natural materials, such as concrete, copper, iron, and sycamore, which are combined to create dramatic, almost Brutalist interiors.
方所成都店出自台湾设计师朱志康之手,其灵感源自唐代和尚和士人的生活。书店藏书阁般的地下空间使用了各种自然材料,如混凝土、铜、铁以及梧桐木,风格夸张、近似野兽派。

Livraria Cultura, São Paulo
巴西圣保罗:Livraria Culture书店

A cross between a bookshop and a town square, Livraria Cultura's outpost in the Jardim Paulistano neighborhood offers plenty of spots to linger with friends or the latest hardcover. Architecture firm Studio MK27 designed the sprawling location, which includes a cavernous top floor with 69-foot-long bleacher seating and two levels of books.
Livraria Culture连锁书店也像是一座城市广场。位于圣保罗的分店不仅拥有最新的精装图书,也是三五好友的流连之地。占地巨大的书店由Studio MK27工作室设计。在洞穴似的顶楼上,21米长的台阶式座椅层层展开,上下还设有两层书架。

Shakespeare and Co., Paris
法国巴黎:莎士比亚书店

The quintessential expat bookshop was founded by American George Whitman in 1951 and remains a Left Bank landmark under the ownership of his daughter, Sylvia. Filled with books from floor to ceiling (and a few overflowing outside), the cozy store is set in a 17th-century building that once housed a monastery.
这家典型的外来书店一直是左岸的地标建筑。它由美国人乔治•惠特曼于1951年创建,现由其女儿索菲亚经营管理。书店所在的建筑曾是17世纪的一座修道院。书店里摆满了书,从地下一直堆到天花板,还有一些书直接堆在了书店外。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。