手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

重庆千手观音"重塑金身" 闭关8年首对游人开放

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

China restores Buddha statue

中国修缮观音像
Chinese experts have completed restoration of a famous 800-year-old Buddha statue after 7 years of work.
历时7年之久,我国专家完成了一座历经八百年风雨的著名佛像的修缮工作。
Visitors now could see a new appearance of the "Qianshou Guanyin", a statue with 1,000 hands, in Dazu district, Chongqing municipality.
游客现在可以看到重庆大足"千手观音"的"全新"面容。

重庆大足千手观音“重塑金身” 闭关8年首对游人开放

The restoration program began in 2008 and cost about RMB60m.

修缮工程于2008年开始,耗资6000万元。
Workers restored 830 hands and 227 instruments, using more than 1m gold foils, consolidating the dated pieces of the statue and thoroughly cleaning it.
工作人员进行了风化石质加固、彻底清洗工作,共完成千手观音造像830只手和227件法器的修复,使用金箔超过100万张。
It is the largest restoration project on the statue, which underwent repairs at least 4 times in history.
千手观音造像曾经历至少4次修缮,而这次是最大的一次修复。
The statue, 7.7 meters high and 12.5 meters wide, was carved during the Southern Song Dynasty (1127-1279).
大足石刻千手观音造像高7.7米、宽12.5米,开凿于南宋年间(1127-1279)。

重点单词   查看全部解释    
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出现,出场,露面

联想记忆
restoration [.restə'reiʃən]

想一想再看

n. 恢复,归还,复位

 
municipality [mju:.nisi'pæliti]

想一想再看

n. 自治市,市当局

联想记忆
statue ['stætju:]

想一想再看

n. 塑像,雕像

联想记忆
restored [ri'stɔ:d]

想一想再看

adj. 精力充沛的;精力恢复的 v. 修复(resto

联想记忆
district ['distrikt]

想一想再看

n. 区,地区,行政区
vt. 把 ... 划

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。