手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

日本警方逮捕并讯问Mt Gox创始人

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

On Sunday afternoon, in a central Tokyo detention centre, Japanese police began questioning Mark Karpelès, founder and former head of Mt Gox, the bitcoin exchange platform that collapsed last year.

周日下午,在东京市中心的一个羁押中心,日本警方开始讯问去年倒闭的比特币交易平台Mt Gox的创始人、前负责人马克愠楓莱斯(Mark Karpelès)。

Police, who arrested France born Mr Karpelès on Saturday, allege that he manipulated the Mt Gox computer system to inflate his own company account. They claim he made an illegal entry to the system in February 2013 and increased the balance of his account by $1m.

日本警方上周六逮捕了出生于法国的卡佩莱斯,指控他操纵Mt Gox计算机系统,为自己公司的账目注水。警方称,卡佩莱斯在2013年2月曾非法进入Mt Gox计算机系统,将自己的账户余额增加了100万美元。

In its heyday, Mt Gox was the world’s biggest bitcoin exchange. But the platform filed for bankruptcy last year after admitting that it did not know the whereabouts of 850,000 bitcoins then valued at about $500m. The damage to the virtual currency trading community was significant, say people who have studied the affair.

Mt Gox在鼎盛时期曾是全球最大比特币交易平台,但该平台去年申请破产,宣称自己不知道85万枚比特币的去向,这些比特币在当时价值约5亿美元。了解此事的人表示,Mt Gox破产对虚拟货币交易社区造成了严重伤害。

重点单词   查看全部解释    
entry ['entri]

想一想再看

n. 进入,入口,登记,条目

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
inflate [in'fleit]

想一想再看

v. 使膨胀,使得意,使通货膨胀 [计算机] 使膨胀

 
bankruptcy ['bæŋkrəptsi]

想一想再看

n. 破产

联想记忆
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
illegal [i'li:gəl]

想一想再看

adj. 不合法的,非法的
n. 非法移民

联想记忆
allege [ə'ledʒ]

想一想再看

vt. 断言,宣称

联想记忆
questioning ['kwestʃəniŋ]

想一想再看

n. 质问 v. 询问,审问(question的现在分词

 
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。