手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

英国一学校将着装违规学生轰回家

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

More than 50 pupils were sent home from a Nottingham school on the first day of term after turning up in inappropriate footwear – including flip-flops.

因为穿了人字拖等不合规定的鞋子上学,诺丁汉一所学校的50多名学生在新学期的第一天被轰回家。
The headteacher of Djanogly City Academy defended teachers' actions and said being properly dressed was an important life lesson for children.
嘉诺格里城市学院的校长为老师这一做法辩护称,对孩子们来说,学会得体地着装是人生中很重要的一课。
About 100 pupils who broke the school's uniform rules are reported to have been taken out of class on the first day of term, with 56 sent home to change after their parents were contacted.
据报道,开学第一天,大约100名学生因违反学校的着装规定而被请出教室。在与父母联系之后,其中56名学生被送回家换装。

英国一学校将着装违规学生轰回家

The uniform policy states plain black leather shoes should be worn by the 1,197 pupils on the roll.

该校的着装政策规定,1197名注册学生都应该穿纯黑色皮鞋上学。
The Nottingham academy has been in special measures since 2013.
自2013年以来,诺丁汉这所学校一直在实施特殊措施。
However, the school has been steadily improving under the stewardship of the new head, Dave Hooker.
不过,在新校长戴夫·胡克的领导下,情况正在稳步改善。
Hooker said: "Being appropriately dressed, whether for school or work, is a lesson that will benefit all our students throughout their lives.
胡克说:“无论在学校还是在职场,穿着得体都是会让我们的学生受益一生的一课。”
"It is our duty to give them every advantage and a key part of that is understanding that personal standards are very important."
“尽我们所能地给予他们竞争的优势是我们的责任,而其中一个关键部分就是要明白个人的行为标准非常重要。”

重点单词   查看全部解释    
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津贴,保险金,义卖,义演
vt.

联想记忆
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 学院,学术,学会

 
uniform ['ju:nifɔ:m]

想一想再看

n. 制服
adj. 一致的,统一的

联想记忆
leather ['leðə]

想一想再看

n. 皮革,皮制品
adj. 皮革制的

 
defended [di'fend]

想一想再看

vt. 辩护;防护 vi. 保卫;防守

联想记忆
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 优势,有利条件
vt. 有利于

联想记忆
plain [plein]

想一想再看

n. 平原,草原
adj. 清楚的,坦白的,简

 
inappropriate [.inə'prəupriit]

想一想再看

adj. 不适当的,不相称的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。