手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

盘点可穿戴设备五大畅销品牌

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Thanks to the Apple Watch, Apple has become the second best-selling wearable devices brand in the world, leaving the tech giant just behind Fitbit, the latest data showed.

最新数据显示,苹果手表使得苹果成为世界第二大可穿戴设备畅销品牌,仅位列于科技巨头Fitbit之后。
Fitbit sold 4.4 million wearable devices in the second quarter this year, remaining top of the list, according to industry research firm IDC, followed by Apple with 3.6 million.
据行业调查与分析公司——国际数据公司称,Fitbit今年第二季度的出货量为440万,仍高居榜首,苹果出货量为360万,紧随其后。
Xiaomi ranked the third by owning 17.1 percent of the market share, said the report.
报告称,小米以17.1%的市场份额排名第三。
After three years of fast growth, the wearable devices industry has entered maturity, where challenging dominant players will become increasingly difficult, said analysts.
分析师称,三年的快速成长期过后,可穿戴设备行业已经进入了成熟期,想要挑战这些占优势的公司越来越困难。
Here's a list of the world's top 5 best-selling wearable devices vendors, compiled by the IDC.
以下是由国际数据公司编辑的世界五大畅销可穿戴设备供应商一览。

5.Samsung

5.三星

三星

Shipment volume in the second quarter 2015: 0.6 million

2015年第二季度出货量:60万
Market share: 3.3%
市场占有率:3.3%
Samsung's Gear S wearable device, which gives accessibility to Samsung Galaxy smart phone apps, is displayed at the 2015 International CES, a trade show of consumer electronics, in Las Vegas, Nevada,Jan 8, 2015.
2015年1月8日,内华达州拉斯维加斯的消费性电子产品展会——国际消费电子展上展出了三星的可穿戴设备Gear S,这一设备可以使用三星Galaxy系列智能手机的应用软件。

4.Garmin

4.佳明

佳明

Shipment volume in the second quarter 2015: 0.7 million

2015年第二季度出货量:70万
Market share: 3.9%
市场占有率:3.9%
Garmin's new fenix 3 multi-sport GPS training watch is displayed at the 2015 International CES, a tradeshow of consumer electronics, in Las Vegas, Nevada, Jan 7, 2015.
2015年1月7日,内华达州拉斯维加斯的消费性电子产品展会——国际消费电子展上展出了佳明飞耐时3多功能运动表。

3.Xiaomi

3.小米

小米

Shipment volume in the second quarter 2015: 3.1 million

2015年第二季度出货量:310万
Market share: 17.1%
市场占有率:17.1%
Customers browse MiBand, a fitness band designed by Xiaomi, in Wuhan city, central China?s Hubei province, Mar 5, 2015.
2015年3月5日,在位于中国中部的湖北省武汉市,顾客们正在看小米手环——这是由小米公司设计的一款智能健康设备。

2.Apple

2.苹果

苹果

Shipment volume in the second quarter 2015: 3.6 million

2015年第二季度出货量:360万
Market share: 19.9%
市场占有率:19.9%
Customers try to use an Apple Watch in an Apple retail store in Hangzhou city, East China's Zhejiang province, April 24, 2015. The watch went on sale on April 24 around the world.
2015年4月24日,华东地区浙江省杭州市,顾客们正在苹果零售店里试用苹果手表。4月24日,这款手表在全世界上市销售了。

1.Fitbit

1.Fitbit

Fitbit

Shipment volume in the second quarter 2015: 4.4 million

2015年第二季度出货量:440万
Market share: 24.3%
市场占有率:24.3%
A display of the various Fitbit devices, outside the New York Stock Exchange, during the Fitbit initial public offering on Jun 18, 2015.
2015年6月18日,Fitbit首次公开发行期间,在纽约证券交易所外展示的各种Fitbit设备。

重点单词   查看全部解释    
mar [mɑ:]

想一想再看

vt. 破坏,毁坏 n. 污点,瑕疵 abbr. 海上的

联想记忆
maturity [mə'tjuəriti]

想一想再看

n. 成熟,(支票等的)到期

 
device [di'vais]

想一想再看

n. 装置,设计,策略,设备

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
shipment ['ʃipmənt]

想一想再看

n. 装船,货物,出货

 
gear [giə]

想一想再看

n. 齿轮,传动装置,设备,工具
v. 使适应

联想记忆
retail ['ri:teil]

想一想再看

n. 零售
vt. 零售,传述
ad

 
brand [brænd]

想一想再看

n. 商标,牌子,烙印,标记
vt. 打烙印,

联想记忆
fitness ['fitnis]

想一想再看

n. 适合度(生物学术语) n. 健康

 
display [di'splei]

想一想再看

n. 显示,陈列,炫耀
vt. 显示,表现,夸

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。