手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

歌坛双霸EXO Bigbang领跑2015MAMA

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

阅读提示:英文原文在下,对应译文在上,并非直译,敬请谅解

2015 Mnet Asian Music Awards亚洲音乐盛典(简称2015MAMA)于2日晚在香港亚洲国际博览馆圆满落幕,最大赢家非韩国男子组合Bigbang和EXO莫属。

It was the battle of the boybands at this year's Mnet Asian Music Awards (MAMA) which took centerstage in Hong Kong on Wednesday. South Korean boyband EXO and BIGBANG each grabbed 4 awards and became the big winners of the night.

EXO以今年3月发行的《CALL ME BABY》专辑赢得超高人气,收获最佳男子团体、最佳年度专辑奖、全球最受欢迎男团奖、亚洲风尚奖4座奖杯。Bigbang凭借《MADE》系列专辑回归活跃,拿下最佳年度歌手、最佳年度歌曲、最佳音乐录影带、全球人气4项大奖。

EXO took home Album of the Year, Best Male Group, Best Asian Style, and Global Fans Choice for Male artists, while BIGBANG was crowned Artist of the Year, Worldwide Favorite Artist, Song of the Year, and Best Music Video.

蔡依林荣获2015MAMA亚洲音乐盛典亚洲最佳人气女歌手,最佳男歌手由韩国歌手朴振荣夺得,韩国当红女子组合“少女时代”队长泰妍当选最佳女歌手。

Taiwan singer Jolin Tsai won the Best Asian Artist. Best Male Artist went to Park Jin-young. Kim Taeyeon, leader of South Korean girlband Girls' Generation, was crowned the Best Female Artist.

Mnet亚洲音乐大奖(Mnet Asian Music Awards,简称MAMA),前身是Mnet KM音乐节,后发展成为韩国最大规模的音乐颁奖盛。获奖最终评选综合了专业评审团评审、观众投票等因素,迄今为止已在亚洲多个国家,如澳门、新加坡和香港举行过音乐颁奖典礼。

Produced by a music television channel in South Korea, MAMA began as a music festival, and later on, evolved into a music show. The winners are chosen by a panel of industry experts while some categories are voted on by fans online. The organizers have taken MAMA to different Asian cities such as Macau, Singapore, and Hong Kong.

重点单词   查看全部解释    
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
channel ['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法
v

联想记忆


关键字: Bigbang EXO

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。