手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 校园生活 > 正文

高校"研究生妈妈"这一现象日渐普遍

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Colleges have seen an increase in pregnancy among post-graduate students who are seeking advantages in job-hunting amid a sluggish labor market.

就业市场低迷,为了求职时取得优势,选择在校时怀孕生子的"研究生妈妈"越来越多。
A teacher at the College of Marxism at a key university in Beijing said each grade has one or two pregnant post-grads, and that there are more this year.
北京某重点大学马克思主义学院的一位老师透露,该院研究生阶段每个年级都有一两个女生怀孕生子,而今年的"在校妈妈"更多。
"When do you plan to marry and have children" becomes a compulsory question at interviews for female students.
"打算什么时候结婚要孩子?"成为女大学生求职时必被问到的问题。

高校"研究生妈妈"这一现象日渐普遍

Post-graduate students will underline "married and having a child" on their resumes, as a way to enhance their competitiveness.

为增加求职竞争力,女研究生们会在简历上注明其"已婚已育"的优势。
It works, as employers usually take into consideration the losses incurred by maternity leave.
因为雇主会考虑女性产假等成本,这一招在求职中非常有效。

重点单词   查看全部解释    
competitiveness [kəm'petitivnis]

想一想再看

n. 竞争能力

 
pregnancy ['pregnənsi]

想一想再看

n. 怀孕

联想记忆
enhance [in'hɑ:ns]

想一想再看

vt. 提高,加强,增加

 
sluggish ['slʌgiʃ]

想一想再看

adj. 懒惰的,迟钝的,无精打采的

联想记忆
consideration [kənsidə'reiʃən]

想一想再看

n. 考虑,体贴,考虑因素,敬重,意见

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。