手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 趣图妙语 > 正文

天哪!美国12岁女孩因发刀枪表情惹官司!

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The smiley face, heart, praying hands and other "emoji" have become the way millions of Internet users playfully punctuate their texts, posts and messages, but for one middle schooler the icons brought the police to her door.

笑脸、爱心、祈祷以及一些其他emoji表情已成为成千上万的网友们发短信、邮件以及聊天信息中开玩笑的必备了。但是一个中学生却因为发表情,被警察找上了门。
A 12-year-old girl from Virginia, US, has been charged with threatening her school after police said she posted a message on Instagram in December laden with gun, bomb and knife emojis. It read in part: Killing, meet me in the library Tuesday."
美国弗吉尼亚州一名12岁女孩被指控威胁学校,警方称她去年12月在Instagram上发布了一条包含枪、炸弹和刀的表情符号的信息。这条信息的部分内容为:杀呀,周二图书馆见。
As emoji and their relative the emoticon have rocketed from web slang to the unofficial language of the Internet age, the case is one of a growing number where authorities contend the cartoonish symbols have been used to stalk, harass, threaten or defame people. And that has left the police and courts wrestling with how to treat a newly popular idiom many still dimly grasp.
Emoji以及其他相关的一些表情符号正迅速被网络广泛传播,慢慢转变成了互联网时代的非官方语言。据政府部门的数据显示,目前已经有越来越多的表情符号被用于跟踪、骚扰、威胁或诋毁他人,该案正是其中之一。这种含义尚未完全明确的新流行习语也给警察和法院带来了很大的困扰和挑战。

天哪!美国12岁女孩因发刀枪表情惹官司!

Is a winkie face emoji ironic, flirtatious or menacing? What exactly do the popular dancing girl or grinning pile of poo emoji actually mean — if anything — when appended to a message? Emoji have no set definition and their use can vary from user-to-user and context-to-context.

那么眨眼的表情,是表示轻浮呢还是威胁呢?一个流行的跳舞女孩表情,或者是一个露齿大笑的表情如果被加到信息中,那又到底是什么意思呢?Emoji没有给出明确定义,表情的使用也因用户的不同、情境的不同而含义也大不同。
"You understand words in a particular way," said, assistant director of the Cyber Law clinic at Harvard Law School. "It's challenging with symbols and images to unravel that."
"你可以根据语境去了解文字所代表的含义,"哈佛法学院的网络法律研究所副主任Dalia Topelson Ritvo说,"解读符号和图片所代表的意义,这将很具挑战性。"
The girl admitted to authorities she posted the message on Instagram and did it under the name of another student. She was charged with threatening the school and computer harassment. The girl was scheduled to make her first appearance in juvenile court on the charges at the end of the month, but it is unclear whether the case has been resolved since the hearings are not open to the public.
女孩已向有关部门承认,该信息由她本人利用另一名学生的账号在Instagram发布。她被指控威胁学校和电脑骚扰。女孩月底会首次出现在青少年法庭,因为听证会不公开,目前尚不清楚该案是否已得到解决。
Authorities have not released a motive in the case, but the girl's mother said the girl posted the messages in response to being bullied at school.
官方并没有公布此次事件的作案动机,但是女孩的母亲表示:她曾经说过,在学校经常被欺负。
"She's a good kid. She's never been in trouble before," the woman said. "I don't think it's a case where there should have been charges."
"她是个好孩子。之前从来没有做过什么坏事,"女孩母亲说,"我认为学校不应该控告她。"

重点单词   查看全部解释    
stalk [stɔ:k]

想一想再看

n. 茎,梗
n. 跟踪,高视阔步

联想记忆
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
motive ['məutiv]

想一想再看

adj. 发动的,运动的,积极的,动机的
n.

联想记忆
threaten ['θretn]

想一想再看

v. 威胁,恐吓

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
vary ['vɛəri]

想一想再看

v. 变化,改变,使多样化

 
unravel [ʌn'rævl]

想一想再看

v. 阐明,解释,解开

联想记忆
threatening ['θretniŋ]

想一想再看

adj. 威胁(性)的,凶兆的 动词threaten的现

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出现,出场,露面

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。