手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

全球债市延续抛售潮 同时美元上涨

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A global bond market rout intensified yesterday while the dollar strengthened as investors bet that US president-elect Donald Trump’s commitment to economic stimulus will herald faster growth and the return of inflation.

全球债券市场昨日继续暴跌,同时美元上涨,投资者押注美国当选总统唐纳德.特朗普(Donald Trump)的经济刺激承诺将带来经济加速增长和通胀回归。

Since Mr Trump’s surprise win in last week’s election, investors have begun to question long-held consensus forecasts for subdued inflation and mediocre growth that underpinned a rally in bonds over the summer.

自特朗普在上周的大选中意外获胜以来,投资者开始质疑市场对温和通胀和低速增长的长期共识预期——该预期支持了今年夏季债券的上涨。

Yields on US, UK, German and Japanese government debt are now rising from record lows and fixed-income investors have lost nearly $1tn since the election.

美国、英国、德国和日本国债收益率从创纪录低点持续上涨,固定收益投资者自美国大选以来损失了近1万亿美元。

The 30-year US Treasury yield jumped above 3 per cent for the first time since January before paring its losses while 10-year yields rose 4 basis points to 2.19 per cent, the highest level since January.

美国30年期国债收益率自今年1月以来首次飙升至3%以上,不过随后收复了部分失地,同时10年期国债收益率上涨4个基点,至2.19%,这是自今年1月以来的最高水平。

Ten-year UK gilt yields regained pre-Brexit vote levels, while the yield on the German 30-year bond briefly moved above 1 per cent for the first time since early May.

英国10年期国债收益率重新回到英国退欧公投前的水平,同时德国30年期国债收益率自今年5月初以来首次升至1%上方。

Yields rise as bond prices fall.

债券收益率上升说明价格下跌。

The dollar index rose back over the 100-point mark it last hit in December.

美元指数回升至去年12月触及的100点关口上方。

The dollar has also strengthened against its major rivals, with the euro falling 1 per cent to $1.0747 and the yen 1.3 per cent weaker at ¥108.06 per dollar.

美元兑主要货币上涨,欧元兑美元下跌1%,至1欧元兑1.0747美元,日元兑美元下跌1.3%,至108.06日元兑1美元。

The pound dropped 0.8 per cent to $1.2494.

英镑兑美元下跌0.8%,至1英镑兑1.2494美元。

The sell-off has hit emerging markets and yields have soared in Mexico, Brazil and Argentina.

债券抛售潮波及了新兴市场,墨西哥、巴西和阿根廷的债券收益率飙升。

Mexican sovereign dollar bonds maturing in 2026 slid below par for the first time since February.

2026年到期的墨西哥主权美元债券自今年2月以来首次跌破面值。

重点单词   查看全部解释    
mediocre ['mi:diəukə]

想一想再看

adj. 平庸的,平凡的

联想记忆
yield [ji:ld]

想一想再看

n. 生产量,投资收益
v. 生产,屈服,投降

 
inflation [in'fleiʃən]

想一想再看

n. 膨胀,通货膨胀

联想记忆
bond [bɔnd]

想一想再看

n. 债券,结合,粘结剂,粘合剂
vt. 使结

 
subdued [səb'dju:d]

想一想再看

adj. 减弱的;被制服的;被抑制的 v. 使服从,压制

 
emerging [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮现,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来

 
commitment [kə'mitmənt]

想一想再看

n. 承诺,保证; 确定,实行

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
consensus [kən'sensəs]

想一想再看

n. 共识,一致,合意
n. [生理]交感

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆


关键字: 全球债市 抛售潮

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。