手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

9种高逼格桌上小玩具 你值得拥有(上)

来源:前十网 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1.The Torqbar

1.指间陀螺

toy

This "executive" gadget is an exquisite piece of work that's been called "the iPhone of desk toys." Made with materials including used titanium, tellurium copper, and zirconium, the Torqbar feels solid in your hands—its metal edges are smoothed out, and its ball-bearing assembly makes no noise.

这种高级的小玩具做工精细,被称为“桌上玩具中的iPhone”。其制作材料包括钛、碲、铜、锆。你拿在手里会觉得它非常坚固——它的金属边缘打磨得很光滑,而且它的滚珠轴承不会发出一点声音。

2.Kinetic Sand

2.动力沙

toy

Kinetic sand is a great alternative to regular sand—it doesn't make a mess, but you can still build things with it.

动力沙可以很好地代替普通的沙子——它不会撒得到处都是,但你仍然可以用它来堆东西。
The mixture is 98% natural sand and 2% "magic"—otherwise known as a synthetic polymer called Polydimethyl Siloxane which helps it mimic the physical properties of wet sand. The polymers keep the sand bonded and make clean up super easy.
动力沙由98%的天然沙子和2%的特殊材料制成,这种特殊材料是一种合成聚合物,名为聚二甲基硅氧烷,它让动力沙呈现出湿沙子的物理性质,可以让沙子聚拢,也更容易清理。
In September 2015, creator Scott McCoskery sold his first Torqbar online for about $300, and by the next year, had a full-blown business. Today, it is sold in versions that start at $139 and can reach $800 for custom-made gadgets in which the buyer chooses the material and finish on the metal.
2015年9月,它的发明者斯科特在网上卖出去了第一个指间陀螺,卖了300美元,而到第二年,他的生意就做大了。如今,指间陀螺出了很多不同的版本,便宜的139美元,定制版则高达800美元(定制版指买家可自由选择材料和金属表面的修饰)。

3.3D Printed Magnetic Pyramid

3.3D打印磁金字塔

pyramid

ServiceBrand Global created a 3D printed executive desk toy, which, in and of itself, is fun and entertaining to play with, but what it stands for is equally significant.

3D打印磁金字塔是一款高逼格的桌上玩具,其内部构造及其整体都非常具有趣味性和娱乐性,并且,它所象征的东西也非常有意义。
The almost trophy-looking toy sits on one of its points within a stand meant for display on an executive desk. It features two pyramids—one internal and one external—as well as four separate detachable elements for each of the three levels that make up the pyramid. It uses neodymium magnets to hold it together and is definitely unlike anything we've ever seen before.
这件玩具看上去像是一座奖杯,它的角可以插在底座的孔里,这样放在办公桌上更美观。它的构造其实是两个金字塔——一个在外部,一个在内部——整个玩具分三层,每层由四个单独的可拆卸的部件拼凑而成,三层拼到一起就是一个完整的金字塔。这件玩具使用的材料是钕磁铁,所以每个部件可以直接拼到一起,可谓是前无古人。

4.Force Fluid

4.铁磁流体

toy

A Houston-based company, Fluux Design Lab has created this futuristic toy that uses magnets to distort Ferrofluid that was employed by NASA's Steve Papell as a liquid rocket fuel in 1963.

流变设计实验室是休斯顿的一家公司,他们设计出了这款新潮玩具,利用磁铁让铁磁流体变形,铁磁流体是一种新型的功能材料,美国国家航空航天局的史蒂夫(Steve Papell)曾于1963年将铁磁流体作为火箭液体燃料使用。
This unique fluid is teased from within its container using supplied magnetic wands. Watch the video below to learn more about how it works!
用附赠的磁棒就可以随心所欲地控制容器内的特殊流体。

重点单词   查看全部解释    
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
pyramid ['pirəmid]

想一想再看

n. 金字塔
vi. 急速增加
vt

 
exquisite ['ekskwizit]

想一想再看

adj. 精挑细选的,精致的,细腻的,强烈的

联想记忆
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
gadgets [gæ,dʒets]

想一想再看

n. 小配件;小工具(gadget的复数)

 
container [kən'teinə]

想一想再看

n. 容器,集装箱

 
external [ik'stə:nl]

想一想再看

adj. 外部的,外面的,外来的,表面的
n.

 
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
mimic ['mimik]

想一想再看

adj. 模仿的,假的 [计算机] 模拟的 vt. 模仿

 
executive [ig'zekjutiv]

想一想再看

adj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。