手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 健康生活 > 正文

水果茶,热柠檬水和盐醋味薯片都不利于牙齿健康

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Drinking fruit teas and hot water with lemon can leave people 11 times more likely to suffer tooth erosion, scientists have found. Salt and vinegar crisps are also among problem foods which contain high levels of acid that can ruin teeth, a team from King's College London discovered.

科学家们发现:喝水果茶和热柠檬水会使牙齿腐蚀的可能性增加11倍。盐醋味薯片也是含有高水平酸性物质的问题食物,伦敦国王学院的一个研究小组发现。
Their investigation, published in the British Dental Journal, also found that how and when a person eats contributes to the risk of developing the condition.
他们的研究发表在《英国牙科杂志》上,同时还发现人们如何吃以及何时吃会导致患牙齿腐蚀的风险。
While their data review found that increased consumption between meals was the biggest risk factor, it noted: "However, habitually drinking acidic drinks by sipping them slowly or holding acidic drinks in the mouth prior to swallowing, will also increase risk of progression".
虽然他们的数据综述发现:增加两餐间的摄入量是最大的风险因素,但也指出:"然而,在喝下这些酸性饮品之前,习惯性地慢慢啜饮或将其含在口中会增加患病风险。"
The researchers have suggested the increase in patients with tooth erosion may be linked to changing patterns of eating, such as increased snacking in both children and adults. They found the rate of erosion was halved when drinks were consumed with meals.
研究人员表示:患者牙齿腐蚀风险的增加可能与不断变化的饮食模式有关,比如摄入的儿童和成人零食增加。他们发现吃饭的时候喝这些饮料会使腐蚀速度减半。

水果茶、热柠檬水和盐醋味薯片都不利于牙齿健康.jpg

Lead author Dr Saoirse O'Toole said: "It is well known that an acidic diet is associated with erosive tooth wear, however our study has shown the impact of the way in which acidic food and drinks are consumed."

首席作者Saoirse O'Toole博士说道:"众所周知,酸性饮食与腐蚀性牙齿磨损有关,然而我们的研究显示了酸性食物和酸性饮料摄入方式的影响。"
Among the fruit teas, those with high levels of acid included ginger and lemon, berry and rosehip flavours. Dr O'Toole added: "With the prevalence of erosive tooth wear increasing, it is vitally important that we address this preventable aspect of erosive tooth wear.
在水果茶中,酸度高的水果茶有生姜和柠檬味、浆果和玫瑰味。O'Toole博士补充道:"随着腐蚀性牙齿磨损的发生率增加,解决这一可预防的腐蚀性牙齿磨损问题则至关重要。"
"Reducing dietary acid intake can be key to delaying progression of tooth erosion. While behaviour change can be difficult to achieve, specific, targeted behavioural interventions may prove successful."
"降低饮食中酸的摄入是延缓牙齿腐蚀过程的关键。虽然行为变化难以实现,但具体的、有针对性的行为干预是可以成功的。"
It found sweets or lozenges also have a large erosive potential when eaten regularly. While research has also found that sugar-free soft drinks are as bad for tooth erosion as sugared beverages.
研究发现:经常吃糖或糖果锭剂也可能造成牙齿腐蚀。虽然研究也已发现:无糖软饮料与含糖饮料一样会造成牙齿腐蚀。
Tooth erosion is not the same as tooth decay. Erosion affects the whole tooth surface whereas decay is when a cavity is formed. Erosion, which affects more than 30% of adults in Europe, is ranked as the third most important dental condition, after cavities and gum disease.
牙齿腐蚀与蛀牙不同。腐蚀会影响整个牙齿表面,而蛀牙则是在龋洞形成的时候。牙齿腐蚀影响了欧洲30%以上的成年人,被列为第三大牙齿疾病,位仅次于龋洞和牙龈疾病。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
contain [kən'tein]

想一想再看

vt. 包含,容纳,克制,抑制
vi. 自制

联想记忆
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
factor ['fæktə]

想一想再看

n. 因素,因子
vt. 把 ... 因素包括

联想记忆
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
preventable [pri'ventəbl, pri:-]

想一想再看

adj. 可预防的;可阻止的;可防止的

 
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 
prior ['praiə]

想一想再看

adj. 优先的,更重要的,在前的
adv.

 
habitually

想一想再看

adv. 习惯地;日常地

 
vinegar ['vinigə]

想一想再看

n. 醋

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。