手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 健康生活 > 正文

只有少数人能坚持运动,科学家的话让我惊呆了

来源:沪江 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

"Conserving energy has been essential for humans' survival, as it allowed us to be more efficient in searching for food and shelter, competing for sexual partners, and avoiding predators," explains neuroscientist Matthieu Boisgontier from the University of British Columbia.

英属哥伦比亚大学的神经学教授Matthieu Boisgontier说:“保存能量对于人类的生存来讲是至关重要的,因为它让我们在做各种事的时候都更有效率,比如寻找食物和住所、争取性伴侣、躲避掠食者。”
In a new study, Boisgontier and his team tried to find out just how deeply rooted laziness is in our brains, by measuring our cognitive responses to different stimuli representing physical activity and sedentary behaviour.
在一项新的研究中,Boisgontier的团队测量了我们对多种运动和静止活动的认知反映,以图研究懒惰在我们的大脑中到底扎根多深。

只有少数人能坚持运动,科学家的话让我惊呆了.png

"The exciting novelty of our study is that it shows this faster avoidance of physical inactivity comes at a cost – and that is an increased involvement of brain resources," says Boisgontier.

Boisgontier说:“我们这次研究中最让人兴奋的发现是:为了让我们更快地回避静止行为,我们的大脑消耗了更多脑力资源。”
"These results suggest that our brain is innately attracted to sedentary behaviours."
“这说明我们的大脑天生更青睐静止行为。”
"I try to fight this too. I would never take the elevator or escalator to go to the gym now, because I'm aware of this."
“我现在会试图对抗这种本能。而由于我自己已经意识到了这点,我现在去健身房的时候就不会坐电梯了。”

重点单词   查看全部解释    
cognitive ['kɔgnitiv]

想一想再看

adj. 认知的,认识的,有认识力的

 
avoidance [ə'vɔidəns]

想一想再看

n. 避免

联想记忆
efficient [i'fiʃənt]

想一想再看

adj. 效率高的,胜任的

联想记忆
novelty ['nɔvəlti]

想一想再看

n. 新奇,新奇的事物,小装饰

联想记忆
essential [i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要点
adj. 必要的,重要的,本

联想记忆
survival [sə'vaivəl]

想一想再看

n. 生存,幸存者

联想记忆
shelter ['ʃeltə]

想一想再看

n. 庇护所,避难所,庇护
v. 庇护,保护,

联想记忆
sedentary ['sednteri]

想一想再看

adj. 久坐的,固定不动的

联想记忆
involvement [in'vɔlvmənt]

想一想再看

n. 包含,缠绕,混乱,复杂的情况

 
elevator ['eliveitə]

想一想再看

n. 电梯,飞机升降舵,斗式皮带输送机

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。