加比:睁开眼睛看清楚吧!这不是什么和鲍勃的高尔夫之行,这是赤裸裸的勾引。
卡洛斯:真的假的?好极了,我正打算这周末变成基佬呢。
Gaby: Hey, hon. We have to take the girls shoe shopping this weekend. What's better for you, Saturday or Sunday?
Carlos: Neither. I'm going to Rancho Pines for the weekend.
Gaby: Or you're gonna play golf? This sounds like fun.
Carlos: Yeah. Bob invited me.
Gaby: Bob? You're going with Bob?
Carlos: Uh-huh. He got us a suite at the lodge.
Gaby: Oh. So this is a-a sleepover?
Carlos: Well, it's a 6:00 A.M. tee time. Bob says that'll be a lot easier.
Gaby: I bet he did. But why not get your own room?
Carlos: Bob says he got the last one available.
Gaby: Wow, you're just trusting Bob left and right, aren't ya?
Carlos: What do you mean?
Gaby: I'm just surprised, that's all. One week, we hate the gays. The next week, we let them watch us shower. It's kinda kooky, don't you think?
Carlos: What the hell are you talking about?
Gaby: Oh, open your eyes!This trip is not about golf for Bob. It is about... seduction!
Carlos: Really? That's great, 'cause I was actually planning on turning gay this weekend.
Gaby: Don't joke like that. Can't you tell I'm upset?
Carlos: I can, but I don't know why. Even if Bob wanted to seduce me, which I doubt, do you really think I'd go along with it?
Gaby: Well, no.
Carlos: Then why does this bother you so much?
Gaby: I don't know! It just does!
Carlos: Fine. I won't go.
Gaby: Really?Oh. Thank you.
Carlos: I certainly wouldn't want to do anything that makes you think I'm gay.
Gaby: In that case, ditch the moisturizer.