手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 《绝望的主妇》精讲 > 正文

《绝望的主妇》视听精讲第61期:超人主妇自有妙招?

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..


重要词组

spotless: 没有污点的,没有瑕疵的,无可挑剔的
come up with: 想出,提出
That’s the thing【可理解为“是这么回事,问题是”】
tear down: 逐条驳斥(或驳倒)(论点等)
take place: 发生;举行
short notice: 临时通知
be supposed to: 应该,被期望
pull off:(努力或艰苦地)完成
all the time: 一直,总是
land you this account【可以理解为“我一定会给你弄到一些好处的”,land: 【口语】捞到, 弄到, 获得 account: 利益,好处。】


重点讲解

语意表达:极其干净的;一尘不染的Something that is spotless is completely clean.
句型操练:Each morning cleaners make sure everything is spotless...
每天早晨,清洁工们会把一切都打扫得干干净净。
Even in the most spotless homes, carpets need regular cleaning to keep them looking good.
即便是在最干净的房子里,地毯也需要定期清洁以保持美观。
句型出处:Wow, honey, look, this place looks spotless!
哇呜,亲爱的…这儿看起来完美无瑕

语意表达:拆毁;拆除If you tear something down, you destroy it or remove it completely.
句型操练:The city will tear down the building and create a park.
该市将拆掉这幢大楼,在这儿建个公园。
I imagine they'll be tearing the building down sooner or later.
我猜他们早晚会拆除这座楼的。
句型出处:how Kennesey always tears my ideas down in front of the partners?
Hennessy总是在同事跟前反驳我。


重点单词   查看全部解释    
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脱掉,搬迁
n. 去除

联想记忆
pitch [pitʃ]

想一想再看

n. 沥青,树脂,松脂
n. 程度,投掷,球场

联想记忆
recipe ['resipi]

想一想再看

n. 食谱,秘诀,药方

联想记忆
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯
vt.

联想记忆

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。