手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 《绝望的主妇》精讲 > 正文

《绝望的主妇》第195期:没"尸体"不算犯罪

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..


conjecture: 推测,臆测
Keep in mind this is pure conjecture.
请记住这些只是我的推测。
Conjecture surrounds why the poetry was lost when much earlier writing survived.
围绕着为什么这些诗作散失了而更早的诗流传下来的问题有很多猜测。

evidence: 证据
There is also very little anecdotal evidence.
也几乎没有任何事实证据。
There is evidence from previous studies that self-help books sometimes perpetuate psychological myths.
先前有研究表明励志书籍有时候过分强调心理学上的虚构情节。

crime: 犯罪
And if the poor were not so marginalized, there would be less crime.
要是穷人没有被排挤得这么厉害,犯罪现象就会少得多。
She has yet to be charged with any crime.
她还没被控告犯下任何罪行。

重点单词   查看全部解释    
psychological [.saikə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 心理(学)的

 
conjecture [kən'dʒektʃə]

想一想再看

v. & n. 推测,臆测

联想记忆
perpetuate [pə'petjueit]

想一想再看

vt. 使永存,使不朽

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
anecdotal [.ænek'dəutl]

想一想再看

adj. 逸话的,多逸事趣闻的,轶事一样的

 
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。