手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 《绝望的主妇》精讲 > 正文

《绝望的主妇》第325期:我们在同一条船上

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容


come to the conclusion: 得出结论
I've known Steve for a year now but I have reluctantly come to the conclusion that he's a fool.
现在我已认识史蒂夫一年了,可是我却不情愿地得出他是一个傻瓜的结论。
Sir Arthur had come to the conclusion that the suspect was left-handed and had nails in his shoes.
亚瑟爵士己经得出结论:嫌疑犯是个左撇子,鞋上有钉子。

in return: 作为报答
I bought him a drink in return for his help.
我请他喝酒以酬谢他的帮助。
I'll let you borrow it on one condition: (that) you lend me your bicycle in return.
我借给你也行,但有个条件,你得把你的自行车借给我。

turn in:【美国英语】(向警察局)告发,出卖
She threatened to turn him in.
她威胁说要向警方告发他。

cheat on: 外遇
Bill take stock of the situation after Christine cheat on him.
在克丽丝汀欺骗了他後,比尔评估一下现状。


重点单词   查看全部解释    
appropriate [ə'prəupriət]

想一想再看

adj. 适当的,相称的
vt. 拨出(款项)

联想记忆
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 监牢,监狱,拘留所
vt. 监禁,下狱

 
arrangement [ə'reindʒmənt]

想一想再看

n. 安排,商议,整理,布置,商定,[音]改编,改编曲

联想记忆
jewelry ['dʒu:əlri]

想一想再看

n. 珠宝,珠宝类

 
fraud [frɔ:d]

想一想再看

n. 骗子,欺骗,诈欺

联想记忆
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保险,保险费,安全措施

联想记忆
reluctantly

想一想再看

adv. 嫌恶地;不情愿地

 
believable [bi'li:vəbl]

想一想再看

adj. 可信的

 


关键字: 绝望主妇 患难夫妻

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。