手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 《绝望的主妇》精讲 > 正文

《绝望的主妇》第356期:真的血浓于水吗?

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..


be alone with: 单独
I couldn't imagine why he would want to be alone with me.
我想象不出为什么他会想和我独处。
You don't have to be alone with him and I don't think you ought to be.
你不必单独跟他呆在一起,而且我认为你也不该这样。

flesh and blood: 亲人,亲骨肉
I must help her. After all, she's my own flesh and blood.
我必须帮助她. 她毕竟是我的亲人.
While toward his very attractive flesh - and - blood wife in the next room he was numb.
与此同时,虽然他那漂亮妻子的血肉之躯就在隔壁房间,他却丝毫无动于衷.



关键字: 绝望主妇 血浓于水

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。