手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 天才捕手 > 正文

天才捕手(视频+MP3+中英字幕) 第13期 真朋友

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机


offend
得罪;冒犯
They'll be offended if you don't go to their wedding.
你若不参加他们的婚礼,他们会生气的。
Neil did not mean to offend anybody with his joke.
尼尔开那个玩笑并非想冒犯谁。

thrash
thrash sth about
thrash sth around

to move or make sth move in a violent or uncontrolled way
(使)激烈扭动,翻来覆去
Someone was thrashing around in the water, obviously in trouble.
有人在水里乱扑腾,显然遇到了危险。
A whale was thrashing the water with its tail.
一条鲸鱼不住地用尾巴击水。

grandiose
华而不实的;浮夸的;不切实际的
The grandiose scheme for a journey across the desert came to nothing.
不切实际的穿越沙漠计划已成泡影。
a grandiose opera house
华而不实的歌剧院

freak
(行为、外表、想法)怪异的人;怪人
She was treated like a freak because she didn't want children.
她因为不要孩子而被当作怪人。
He's going out with a real freak.
他和一个真正的怪人在谈恋爱。


重点单词   查看全部解释    
scheme [ski:m]

想一想再看

n. 方案,计划,阴谋
v. 计画,设计,体系

联想记忆
opera ['ɔpərə]

想一想再看

n. 歌剧
n. 挪威Opera软件公司的浏览

联想记忆
offend [ə'fend]

想一想再看

vt. 犯罪,冒犯
vi. 令人不适,违反

 
uncontrolled

想一想再看

adj. 不受控制的

 
grandiose ['grændiəus]

想一想再看

adj. 宏伟的,堂皇的,浮夸的

联想记忆
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
whale [weil]

想一想再看

n. 鲸
vi. 捕鲸
v. 鞭打,

 


关键字: 影视英语 天才捕手

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。