手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《我们为何讲话》纪录片 > 正文

BBC地平线系列之《为何讲话》第28集:鸟类学习鸣叫

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

While the females don't sing at all,虽然雌鸟完全不会鸣叫

at all完全; 根本

It's not at all that bad.

这根本没有那么坏。

I'm not at all sure, actually.

实际上我根本不能肯定。

the male chicks learn to sing by imitating their fathers,雄性幼鸟却通过模仿其父来学习鸣叫

learn to学习

I must learn to snatch at every chance to meet him.

我必须学会抓住一切机会同他见面。

A mountaineer must learn to stand the gaff.

一个登山运动员必须学会吃苦。

their song developed to no more than a croak.它们的叫声嘶哑难听

no more than不过; 仅仅

It's no more than a misunderstanding.

这只是个误会。

It is no more than ten minutes' walk from the station.

由车站走到这里只有十分钟的路程。

重点单词   查看全部解释    
colony ['kɔləni]

想一想再看

n. 殖民地,侨民,侨居地,聚居(地), 群体,菌落

 
snatch [snætʃ]

想一想再看

n. 抢夺,碎片,一阵,一瞬间,一点点
v.

联想记忆
croak [krəuk]

想一想再看

v. 嗄嗄叫,发牢骚,死 n. 嗄嗄声,哇哇声

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
forbidden [fə'bidn]

想一想再看

adj. 被禁止的

 
isolated ['aisəleitid]

想一想再看

adj. 分离的,孤立的

 
misunderstanding ['misʌndə'stændiŋ]

想一想再看

n. 误会,误解
misunderstand的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。