纪录片
- BBC纪录片凡尔赛宫精讲
- BBC纪录片美丽中国精讲
- BBC冰冻星球纪录片精讲
- BBC英伦历史纪录片精讲
- 《巨龙的奥秘》记录片
- BBC生命系列记录片精讲
- BBC地球系列之非洲
- BBC记录片《百件藏品话沧桑》
- BBC纪录片《我们的地球》
- BBC纪录片《太阳之谜》
- BBC纪录片《月球之谜》
- BBC纪录片《萌犬秘闻》
- BBC纪录片《中国美食之旅》
- 《地平线:大麻-罪恶之种》纪录片
- BBC纪录片《老妈私房菜》
- 卧底企鹅帮
- BBC纪录片《中国新年》
- BBC纪录片《南太平洋》
- BBC纪录片《文明》
- 《狗狗秘闻》纪录片
- 《轻松活过101岁》纪录片
- 《长生不老》纪录片
- 《为何无法预测地震》纪录片
- 《地球劫难日》纪录片
- 《彻底隔离》纪录片
- 《恐龙灭绝真相》纪录片
- 《侏罗纪之谜》纪录片
- 《饮食变迁》纪录片
- 《全球怪象》纪录片
- 《药物依赖》纪录片
- 《我喝太多了吗》纪录片
- 《火星任务》纪录片
- 《节食与长寿》纪录片
- 《烹饪造就人类吗》纪录片
- 《深入暗网》纪录片
- 《重力错乱》纪录片
- 《进化缺环》纪录片
- 《猫的秘密》纪录片
- 《我们为何讲话》纪录片
- 《宇宙何其大》纪录片
- 《费马大定理》纪录片
-
[《饮食变迁》纪录片] BBC地平线系列之《饮食变迁》第12期:贪吃的后果
越来越多的人罹患肥胖症会导致严重的后果,影响人们的日常生活甚至是危害生命,像突发的心脏病,当隐疾在体内年复一年的恶化,心脏病会突然爆发。2013-06-11 编辑:finn 标签:
-
[《饮食变迁》纪录片] BBC地平线系列之《饮食变迁》第11期:肥胖人群
当慧俪轻体登陆英国后,人们才发现腰围已经大了好几圈,地平线栏目也很关注美国人的这种新趋势,每个为慧俪轻体工作的人都曾是肥胖人群,他们深知肥胖造成的困扰和痛苦,他们更是战胜肥胖的楷模。2013-06-10 编辑:finn 标签:
-
[《饮食变迁》纪录片] BBC地平线系列之《饮食变迁》第10期:甜品有害健康
所有这些新生含糖食品,尽管没有营养,却极大地改善了多数加工食品的口味。如今我们都明白过多甜食有害健康。2013-06-09 编辑:finn 标签:
-
[《饮食变迁》纪录片] BBC地平线系列之《饮食变迁》第9期:农药的泛滥使用
Many pesticides were banned in the 1970s and public confidence in the food revolution had taken its first serious knock.20世纪70年代,许多农药被禁用,公众对食品工业革命的信心,第一次蒙受重创2013-06-08 编辑:finn 标签:
-
[《饮食变迁》纪录片] BBC地平线系列之《饮食变迁》第8期:食物的创新性
One might recreate the egg all over again. 那可能得重新创造一种鸡蛋 It's an egg shape. It has a shell of some sort. 它有鸡蛋的外形 有某类外壳 You would boil it, I guess. You know? 或许你能煮熟它2013-06-07 编辑:finn 标签:
-
[《饮食变迁》纪录片] BBC地平线系列之《饮食变迁》第7期:化学添加剂
It has a precise weight, 它有精确的重量 constituency and measure of chemical additives, 以及化学添加剂的剂量 the details closely guarded from rival factories. 详细资料对竞争对手严格保密2013-06-06 编辑:finn 标签:
-
[《饮食变迁》纪录片] BBC地平线系列之《饮食变迁》第6期:商业化猪肉
By rearing a whole herd of germ-free piglets in incubators 通过在孵化器中培育一群无菌小猪 and keeping them away from other animals in a sealed-off building, 让它们在密闭空间内远离其它动物 commercial herds of pigs for meat...2013-06-05 编辑:finn 标签:
-
[《饮食变迁》纪录片] BBC地平线系列之《饮食变迁》第5期:如何快速分离母鸡公鸡
Today, it's possible to separate the cocks from the hens 现在 分离公鸡和母鸡的准确性 with a guaranteed accuracy of 98%. 可达到98% The hens are put on one side. 母鸡被放在一边 The cocks, of no commercial value,...2013-06-04 编辑:finn 标签:
-
[《饮食变迁》纪录片] BBC地平线系列之《饮食变迁》第4期:工业化促进生产力
In the wake of the war, 随着战争而来的 there was a great impetus to grow and provide more food. 是种植并产出更多食物的巨大动力 Hey, little hen, when, when, when 小母鸡 你几时 Will you lay me an egg for my tea...? 下蛋...2013-06-03 编辑:finn 标签:
-
[《饮食变迁》纪录片] BBC地平线系列之《饮食变迁》第3期:食物缺乏引起的战争
Today it's hard to imagine, but in Europe people 今天这很难想象 但直到二战 were still suffering from diseases of malnutrition 欧洲仍然有人饱受营养不良导致的疾病 like scurvy and rickets righ2013-06-02 编辑:finn 标签:
-
[《饮食变迁》纪录片] BBC地平线系列之《饮食变迁》第2期:合理摄入食物对健康的重要性
As a nutritionist, I've spent my career 作为营养学家 我一直在研究 researching how what we eat determines what we are. 我们摄入的食物如何影响我们自身2013-06-01 编辑:finn 标签:
-
[《饮食变迁》纪录片] BBC地平线系列之《饮食变迁》第1期:民以食为天
Humanity's most fundamental relationship is with what we eat. 民以食为天 But nowadays, in wealthy countries, 但当今社会 在发达国家 we're eating far too much of the wrong things. 我们摄入了远远过量的不健康食品2013-05-31 编辑:finn 标签:
-
[《为何无法预测地震》纪录片] BBC地平线系列之《为何无法预测地震》第37期:掌握活跃断层(e
It's really important to know 掌握活跃断层的 where these active faults are exactly, 具体位置是极其重要的2013-05-30 编辑:finn 标签:
-
[《为何无法预测地震》纪录片] BBC地平线系列之《为何无法预测地震》第36期:地震预警
Well, I think the public expects us 民众期望我们 to be able to predict earthquakes, 能够预测地震 and of course, we really can't. 我们实在是有心无力2013-05-29 编辑:finn 标签:
-
[《为何无法预测地震》纪录片] BBC地平线系列之《为何无法预测地震》第35期:地震时被困电梯
You could ring an alarm 你可以敲响 where they're handling toxic materials, 毒物处理室的警钟 so you're not pouring out chlorine. 这样就不会发生氯气泄漏事故2013-05-28 编辑:finn 标签:
英语听力资料下载
频道本月排行
-
1
向男性避孕药更进一步(上)
在更衣室中细致谈论各种避孕方式,以及这些避孕方式优缺点的频率有多高?[ -
2
向男性避孕药更进一步(下)
碳酸氢盐的浓度在不同组织中变化不大,但有一个明显的例外。 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8