欢迎收听VOA慢速英语《词汇掌故》
。在这个节目中,我们会探索美式英语中的词汇和表达
。今天,你可能要卷起袖子了,我们要去弄脏我们的手!打个比方,就是这样
。玩泥巴是世界各地许多孩子喜爱的活动,哪个孩子不喜欢混合适量的水和泥土得到完美的泥呢?
如果你想玩得更深入,你可以做泥饼!把泥土做成圆圈,然后用小木棍、石头、花朵、树叶——基本上都是你在地上能找到的小东西来装饰它们
。或者也许你不喜欢做泥饼,也许只是在泥里挖更符合你的速度,或者符合你的喜好
。手握泥巴的感觉对成年人也有好处
。事实上,很多人会花很多钱来做面部和身体的泥处理 。也许这是人们喜欢园艺或用粘土做东西的一个原因
。你必须弄脏你的手 。这就是我们今天的表达方式
。"Getting your hands dirty"是一个很有用的表达方式,它有两个非常不同的用途
。第一个是为诚实,勤劳的人
。如果我愿意get my hands dirty,意思是我愿意自己做项目中的艰苦工作,我不会把脏活给别人干 。现在,“hard work”可以指处理真实的污垢,也可以仅仅指项目中困难的部分
。意思就是你愿意卷起袖子,做任何需要努力完成工作的事情 。比如说,我的好朋友要竞选市长
。要在选举中获胜,需要做许多艰苦的工作 。所以,我帮她收集签名让她参加选举投票 。我在附近走动,向数百名选民传递信息 。她也是如此 。她不怕弄脏自己的手,她的志愿者团队也不怕 。当她赢了,她感谢我们所有人的努力工作 。嗯,现在是四年之后了
。我的朋友已经就任,而且权力很大 。事实上,你可以说权力冲昏了她的头脑,她的脑子不太清晰……或者是她让我帮她的时候 。这让我们想到了“get your hands dirty”这个表达的另一种用法
。该用法是为不诚实的人准备的 。让我们想象一下,我的朋友,市长,把我叫到她的办公室,让我为她做一些事情——一些非法的事情
。她想让我向建筑开发商要钱帮她竞选连任 。作为回报,她会给他一些城里的生意 。她向我保证不会发生任何事
。但她就是不能冒险弄脏自己的手 。我告诉她我真的不能冒险进监狱,我还告诉她我们不再是朋友了 。以上就是本期词汇掌故节目的全部内容
。下期节目见,我是安娜·马特奥
。