手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级阅读 > 四级阅读学习专题 > 四级阅读训练 > 正文

四级阅读:超级妈妈更容易得抑郁症

来源:英语点津 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Trying to be a supermum can be a recipe for depression, scientists said.
科学家称,做一个超级妈妈是让你患上抑郁症的途径之一。

Working mothers who try to do everything by themselves are more likely to become depressed than those who accept that they aren't superhuman, a study of hundreds of women found.
一项涵盖了几百位女性的研究发现,那些事事亲力亲为的上班族妈妈相比其他不勉强自己做超人的妈妈,更容易得抑郁症。

"Women are sold a story that they can do it all, but most workplaces are still designed for employees without child-care responsibilities,"said researcher Katrina Leupp. "You can happily combine child rearing and a career, if you are willing to let some things slide."
研究员卡特里娜•路易普说:“社会向女性灌输了她们可以多面兼顾的观念,然而很多工作岗位都是为那些没有抚育子女责任的员工设置的。如果你不求事事完美,那么你还可以开开心心地一边养孩子一边干事业。”

She suggests that rather than trying to do everything themselves, working women should get family members to help with the housework – and not feel guilty about leaving work early when family duty calls.
她建议职业女性应该让其他家庭成员也帮助分担家务,别什么事都自己来。如果家里有事需要提前下班,也不要觉得有负罪感。

High earners can take their cue from actress Anna Friel, who revealed her secret to juggling work and being a mother – employing two nannies.
高薪女性可以学学女演员安娜•弗瑞尔,她透露自己工作孩子两不误的秘诀就是——雇两个保姆。

The University of Washington researcher said: "Employment is ultimately beneficial for women's health, even when differences in marital satisfaction and working full- or part-time are ruled out."
华盛顿大学的研究人员说:“从根本上来说,就业还是有利于女性健康的,即使不考虑婚姻幸福度以及工作性质是全职还是兼职。”

But the analysis found that not all working mothers are equally happy.
不过分析发现,并不是所有的职业母亲都一样快乐。

重点单词   查看全部解释    
depression [di'preʃən]

想一想再看

n. 沮丧,萧条

联想记忆
combine [kəm'bain]

想一想再看

v. 结合,联合,使结合
n. 集团,联合企业

联想记忆
cue [kju:]

想一想再看

n. 暗示,提示,信号
vt. 给 ... 提

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
frustration [frʌs'treiʃən]

想一想再看

n. 挫折,令人沮丧的东西

 
coach [kəutʃ]

想一想再看

n. 大巴,教练;(火车)客车车厢,四轮马车,经济舱

联想记忆
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,内疚的

 
depressed [di'prest]

想一想再看

adj. 沮丧的,降低的,不景气的,萧条的,凹陷的,扁平

联想记忆
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

联想记忆
satisfaction [.sætis'fækʃən]

想一想再看

n. 赔偿,满意,妥善处理,乐事,确信

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。