2. My best friend is going to die a virgin.
我最好的朋友注定要当一辈子处女了。
中文里用「老处女」来形容年纪很大但还没有性经验的女生,但是这句话到了美国可别直接翻成 old virgin,这样子别人是听不懂的。英文里的老处女叫 old maid,或是 spinster,但老美有一个片语更生活化的用法,但也更恶毒叫 die a virgin,(注意:die 后面直接加 a virgin 就行了,不要画蛇添足写成 die as a virgin。) 也就是诅咒人家到死前都还是处女。例如你今年都三十好几了,却连个男朋友都没交过,这时你的损友可能就会笑你,"I think you are going to die a virgin!" 像这种损友真是不交也罢!
注意在英文里 virgin 这个字可以同时指处女和处男。所以男生没事也可以嚷嚷,"I don't want to die a virgin!" 看看老天爷会不会听见你的呼唤,赏一个好女孩给你。