手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 跟可可学口语 > 正文

如何用英语来形容十类令人讨厌的女人

来源:可可英语 编辑:jessica   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet



8. She's got him wrapped around her fingers.
她要他作任何事他都会乖乖听话。

用来形容女生把她的另一半管得死死的最好用的就是 whip 这个字,例如我们可以说,"She's got him whipped." 或是 "He is whipped." 都是指同样的事情。但老美还有许多句生动的成语可以用来形容这个残酷的事实。例如 "She wears the pants in their relationship." 或是 "She's got him wrapped around her fingers." 都是同样指她要他往东,他绝对不敢往西。我的老美朋友告诉我还有一句,"She's got him eating out of her hands." 意思差不多但比较不常用,各位看看就算了。

Get someone wrapped around one's fingers 的用法不限于在男女关系中,平常我们要说某人对我「言听计从」或是「百依百顺」时用的也是这句成语。像前几天我才去看了由劳勃迪尼洛主演的 "The Score" 这部电影。片中那个装疯卖傻的年轻人提到另外那个扫地的老头时就说,"I've got him wrapped around my fingers." 他的意思就是说那个老头对我是「言听计从」,想训练自己听力的朋友不妨等 HBO 播放时或租录像带回来看!



关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。