手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:黄金价格下跌猛烈 市民狂抢

来源:可可英语 编辑:qihui   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
E%fsyy%HXR)#lY

dTV6G-Av8tV@

_=uVl3%NJ@Fx&W

Cheaper gold attracts some buyers, outlook bearish
黄金价格下跌猛烈 市民狂抢

2|AfQbkc7UHe

Gold price dip in the global market has spread to China. Even bargain hunters can only stop the price from easing further, the outlook for gold prices is bearish.

i|Cb_**d)R

This year’s first drop of gold prices in Beijing. Major gold stores in the capital city of China have put on cheaper price tags of the precious metal. That’s drawing customers back in.

zzn*m.3o|CDMOYYVym

"The prices look better compared with the same period of last year. And we are seeing more pieces and heavier pieces being sold," said Wang Jun, manager of Caibai Gold Store.

DF&|QY#D_TbT0L||*|.

Chinese bullion buyers are famous for being price sensitive. The country overtook India for the first time as top global consumers of the metal in 2013.

_BPE7tj!@GR

Analysts say Chinese demand for gold increased sharply towards the end of March because of the weak yuan. Other investors are still in a wait and see mood, as they bet on the long-term performance of gold prices, not short-term speculation.

2DiRh2b0Vm#%

But gold may fail them according to market forecasts. Banks in China are importing less gold as they see easing demand after the holiday season. Foreign investors are abandoning gold in favour of better-performing equities.

Z!VV~*OiC9p&s7O(Y[[

A slide in China’s import volumes could further dampen the global prices from recovery, a metal that has already become 3 percent cheaper in March.

pU5hc|#qS9rG;_*5g!ek9HzaTJ&=sR@9cOZlcfw^Yi~8)Jg 内容来自:可可英语 http://www.kekenet.com/menu/201404/284828.shtml
重点单词   查看全部解释    
unidentified ['ʌnai'dentifaid]

想一想再看

adj. 未确认的,无法识别的,身份不明的

 
chlorine ['klɔ:ri:n]

想一想再看

n. 氯

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
collapse [kə'læps]

想一想再看

n. 崩溃,倒塌,暴跌
v. 倒塌,崩溃,瓦解

联想记忆
slide [slaid]

想一想再看

vi. 滑,滑动,滑入,悄悄地溜走
vt. 使

 
tunnel ['tʌnl]

想一想再看

n. 隧道,地道
v. 挖隧道,挖地道

联想记忆
blaze [bleiz]

想一想再看

n. 火焰,烈火
vi. 燃烧,发光

 
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,灵敏的,易受伤害的,感光的,善解人意的

联想记忆
commander [kə'mɑ:ndə]

想一想再看

n. 司令官,指挥官

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆


文章关键字: 下跌 黄金 视频 每日

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    订阅到邮箱 查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。