手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 双语散文 > 正文

双语散文:我不会为平等去送死

来源:英语学习 编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【英文原文】

I Won't Die for Equality

摘要:The army is slammed for sexism, but do we want a Mum's Army?
军队因为性别歧视而受指责,但难道我们需要一支娘子军吗?

Seventy-five years ago all British women were finally given what all British men had been granted 10 years earlier ——the right to vote. First of f the blocks to mark the occasion has been, oddly, the Sun (that same organ, ironically, mostly 'celebrates' women's emancipation with a naked interest in their bulging breasts and shapely bums).

That no one else has yet seemed to notice reflects the fact that the winning side in the equality war doesn't want to waste precious time crowing. They want to get on with dealing the most humiliating defeat upon the remaining enemy: foes such as those employers who pay women less than comparable men; the corporations with an all-male hierarchy at the top; and of course the men who tiresomely persist in sexist words or behaviour.

Like the military. A report last week slammed the Army for sexism, complaining that women are called 'girls' ——quite different, the authors said, from referring to the troops as 'our boys'. 'Boys', it seems, is a good, encouraging, matey kind of word. 'Girls', by contrast, is derogatory and demeaning. This was only to be expected, the authors pointed out, from an institution that enjoys 'partial' exemption from equal opportunities legislation ?nbsp;and thus can exclude its 'girls' from some direct combat positions. How chauvinist can you get?

But hold on: do women really want to turn Dad's Army into Mum's Army, a posse of latter-day Amazons braving the front line, cheek by jowl with their male counterparts? We don't want to stand beside the boys and fire rifles into the whites of Iraqi eyes. Nor are we gasping for a chance to be blasted to smithereens by a cluster bomb. I may not be crazy about being called 'girl', but that doesn't mean I want to be mowed down with the 'boys' in the killing fields.

Yet this kind of job-equalising ——if Jack can do it, Jill sure as hell can do it better ——has long been cherished by social planners, feminist or not. For decades, men-only enclaves gave women their battle cry: let me in there! The xclusion zone in those days ranged from smart clubs, manual work, the Church of England and the armed forces.

Now it has shrunk to a few moth-eaten armchairs in clubland; the golfers' paradise——the Royal and Ancient Club of St Andrews; the Roman Catholic priesthood; and front-line combat.

The head of the Stock Exchange is a woman, female plumbers are growing in numbers (including that Oxford graduate, Nicola Gillison, who made headlines recently because she ditched her consultancy job for a mole wrench), and one in 12 of the Army is female. As for women lorry drivers, that should be no surprise. Women drivers have such a sterling record that insurance companies now offer cheaper premiums in return for the promise that no man will come anywhere near the four wheels of their car.

Given such progress, only rabid equalisers would argue that they cannot rest until women have the right to be wind bagged by some old geezer reading Horse and Hound by the fire; or risk death or a war wound through their rightful place on the front line.

Social engineering that fixes men and women in the same post, at all costs, makes no sense. As the foreigner chewed his dumplings at some dire Intourist restaurant in the Soviet Union, his (or her) surprised gaze might alight upon the workers outside in their drab overalls. Who were those stocky muscular figures clambering up the scaffolding with buckets of primrose yellow paint to freshen up the crumbling facades of the surrounding buildings? Women. Who was heaving the garbagecontainers into the dilapidated rubbish truck? Women. Who was shovelling up the piles of dirt and grit left in the melted snow by the side of the road? Women.

And what of the Israeli army, which believes women sabras as well as men should face enemy fire? That idea has proved a disaster ?nbsp; with men behaving suicidally to protect the women, casualties mounting, and the government now considering legislation to keep women away from the front. It's been a dire tale in the American military too, with physical strength tests rigged to accommodate women soldiers who with the best will in the world cannot throw a hand grenade to a safe distance.

There's nothing wrong with a handful of super-tough modern-day GI Janes being hooked on Jane's Guide to Extra Lethal Infantry Weapons, or wasting their weekends playing war games; the modern military needs women to boost its flagging recruits, and if supply now matches demands, I am sure we can all rest more easily in the shadow of the Axis of Evil.

But a woman does not need to be in the firing line to feel as good as a man. That is an equality too far.

重点单词   查看全部解释    
comparable ['kɔmpərəbl]

想一想再看

adj. 可比较的,比得上的

联想记忆
rubbish ['rʌbiʃ]

想一想再看

n. 垃圾,废物,废话
v. 贬损

 
mow

想一想再看

v. 割(草、麦等), 扫射,皱眉 n. 草堆,谷物堆

 
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 经营方法,行为态度
(复数)dealin

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
chauvinist

想一想再看

n. 沙文主义者;盲目的爱国者;沙文主义组织 adj.

 
rig [rig]

想一想再看

n. 装备,帆具,服装,钻井架,钻塔 vt. 装配,装扮

联想记忆
infantry ['infəntri]

想一想再看

n. 步兵,步兵部队

联想记忆
derogatory [di'rɔgətəri]

想一想再看

adj. 毁谤的,贬损的,有损的

联想记忆
boost [bu:st]

想一想再看

vt. 推进,提高,增加
n. 推进,增加

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。