手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > > 正文

名著精读《飘》第一章 第5节

来源:可可英语 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1.secession n. 退出,脱离

The secession of some southern states from the USA in the 1860s led to the civil war.
由于南部某些州于十九世纪六十年代脱离美国而导致了南北战争。

2.secede [si'si:d] v. 正式脱离或退出(组织) vi. 退出, 脱离

We won't allow Tibet to secede from China and become an independent nation.
我们决不允许西藏脱离中国独立。

3.consciously adv. 有意识地, 自觉地

Present in the unconscious mind but not consciously expressed.
潜意识的存在于潜意识中,但没有有意识地表达出来的

4.dimple ['dimpl] n. 酒窝, 涟漪

Mary has two dimples when she smiles.
玛丽笑时露出两个笑靥。

5.femininity [femi'niniti] n. 妇女特质, 温柔, 柔弱性

She's every inch an executive, but she has not lost her femininity, and I think that's one of her greatest achievements.
她是个不折不扣的行政主管,可是她并没有失去女性的特质。我认为这是她最大的一项成就。

6.maneuver n. 演习, 调遣, 策略 vt. 调遣, 演习, 巧妙地操纵 vi. 调遣, 演习, 用计策

We attempted the difficult maneuver without assistance.
我们尝试在没有外援的情况下完成复杂的特技动作

7.immediate adj. 立即的, 即刻的, 直接的, 最接近的

This work demands your immediate attention.
这件工作急需你立即处理。

8.expel [iks'pel] vt. 驱逐, 逐出, 开除

The headmaster decided to make an example of the pupil and expel him from the school.
校长决定开除该生以儆效尤.


重点单词   查看全部解释    
assistance [ə'sistəns]

想一想再看

n. 帮助,援助

 
unconscious [ʌn'kɔnʃəs]

想一想再看

adj. 失去知觉的

联想记忆
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
request [ri'kwest]

想一想再看

n. 要求,请求
vt. 请求,要求

联想记忆
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厌烦的

 
consciously ['kɔnʃəsli]

想一想再看

adv. 有意识地,自觉地

 
uncomfortable [ʌn'kʌmftəbl]

想一想再看

adj. 不舒服的,不自在的

 
executive [ig'zekjutiv]

想一想再看

adj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令

 


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 名著精读《飘》第一章 第3节

      名著阅读Outside, the late afternoon sun slanted down in the yard, throwing into gleaming brightness the dogwood trees that were solid masses of white blossoms against the background of new green. Th

      2009-10-28 编辑:sunny 标签:

    • 名著精读《飘》第一章 第4节

      名著阅读In these accomplishments the twins excelled, and they were equally outstanding in their notorious inability to learn anything contained between the covers of books. Their family had more mon

      2009-10-29 编辑:sunny 标签:

    • 名著精读《飘》第一章 第6节

      名著阅读“We were in luck last night. Just before we got home that new stallion Ma got in Kentucky last month was brought in, and the place was in a stew. The big brute—he’s a grand horse, Scarlet

      2009-11-02 编辑:sunny 标签:

    • 名著精读《飘》第一章 第7节

      名著阅读“Of course she won’t hit Boyd. She never did beat Boyd much because he’s the oldest and besides he’s the runt of the litter,” said Stuart, proud of his six feet two. “That’s why we le

      2009-11-03 编辑:sunny 标签:

    • 名著精读《飘》第一章 第8节

      名著阅读It was a savagely red land, blood-colored after rains, brick dust in droughts, the best cotton land in the world. It was a pleasant land of white houses, peaceful plowed fields and sluggish

      2009-11-04 编辑:sunny 标签:

    • << 返回双语阅读首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。