手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > 小妇人 > 正文

名著精读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第3节

来源:可可英语 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1.prim[prim] adj. 规规矩矩的,呆板的,拘谨的 vt. 使一本正经,使整洁

You can't tell that joke to her she's much too prim and proper.
可别给她讲那样的笑话--她这人过於古板和认真。

2.got into scrapes 陷入困境,惹上麻烦

3.blithely['blaiðli] adv. 愉快地,无挂虑地

She continued blithely on in spite of all difficulties.
虽然困难重重,她却仍然无忧无虑地干下去。

4.pervade v. 弥漫,遍及,漫延

Her work is pervaded by nostalgia for a past age.
她的作品充满了怀旧之情。

重点单词   查看全部解释    
perch [pə:tʃ]

想一想再看

n. 栖木,高位,杆 v. 栖息,就位,位于

联想记忆
pinch [pintʃ]

想一想再看

n. 捏,一撮,少量,困苦,偷窃
vt. 掐,

联想记忆
spite [spait]

想一想再看

n. 恶意,怨恨
vt. 刁难,伤害

联想记忆
absorbed [əb'sɔ:bd]

想一想再看

adj. 一心一意的;被吸收的 v. 吸收;使全神贯注(

 
stain [stein]

想一想再看

n. 污点,瑕疵,染料,着色剂
v. 玷污,弄

 
deserted [di'zə:tid]

想一想再看

adj. 废弃的,荒芜的,被遗弃的 动词desert的过

 
lace [leis]

想一想再看

n. 饰带,花边,缎带
v. 结带子,饰以花边

联想记忆
pervade [pə:'veid]

想一想再看

v. 弥漫,遍及,漫延

联想记忆
nostalgia [nɔs'tældʒiə]

想一想再看

n. 乡愁,向往过去,怀旧之情

联想记忆
stare [steə(r)]

想一想再看

v. 凝视,盯着看
n. 凝视

 


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。