手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 他她话题 > 正文

发人省醒:当代大学校园里的八大堕落文化

来源:21st century 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet



Prison-like management
管理监狱化

Despite college students` increasing awareness of freedom, all schools still apply old-style management. Therefore, freedom-seeking students escape from the strictly managed dorms to rent apartments in nearby communities. To avoid off-campus problems, universities should consider relaxing the rules.
大学生的自由意识越来越强烈,而校园却依然延续着老套的管理模式。因此,大学生们纷纷逃离管理严格的集体宿舍,在附近小区租房建立自由家园。如要避免由此衍生的诸多校外问题,或许学校真的应该考虑放宽陈旧的条条框框了。

Foul mouths
粗口随意化

Obscenities are oral pollution. The filthy words turn the campus environment from a peaceful well-educated one into squalid neighborhood of rude residents.
张口就是污言秽语,这着实污染了校内的环境。这些难以入耳的脏话使得本来充满学术氛围的安静校园变成粗人聚集的低档社区。

重点单词   查看全部解释    
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
escape [is'keip]

想一想再看

v. 逃跑,逃脱,避开
n. 逃跑,逃脱,(逃

 
skip [skip]

想一想再看

v. 跳过,略过,遗漏
n. 跳跃,跳读

 
awareness [ə'wɛənis]

想一想再看

n. 认识,意识,了解

联想记忆
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
listless ['listlis]

想一想再看

adj. 无精打采的

联想记忆
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
strictly ['striktli]

想一想再看

adv. 严格地

 
sluggish ['slʌgiʃ]

想一想再看

adj. 懒惰的,迟钝的,无精打采的

联想记忆
embarrassment [im'bærəsmənt]

想一想再看

n. 困窘,尴尬,困难

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。