手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

海外文化:传说中的吸血鬼真的存在么?

来源:国际在线 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


Do vampires really exist? Are they one more thing to worry about?
  吸血鬼真的存在么?他们值得我们另加担心么?

  It depends on whom you ask.
  嘿嘿,这取决于你问谁咯。

  Vampires have long been a part of the folklore of certain areas, particularly in parts of Eastern Europe. Made famous in modern times by Bram Stoker's Dracula, vampires were portrayed as horrific characters who terrorized the townspeople, rising at night to suck the blood of their victims, thus turning the victims into vampires, too. Stories also exist of people having witnessed the aftermath of a vampire attack.
  一直以来,吸血鬼是一些特定地区民间传说的一部分,这一传说在东欧的一些地方特别流行。由于Bram Stoker的小说《惊情400年》使得吸血鬼一鸣惊人,他们被赋予令人恐惧的形象,他们在城镇里恐吓镇民,夜间出行来吮吸受害者的鲜血,也因此制造出新的吸血鬼。故事中也包含人们目睹吸血鬼袭击猎物后的场景。

  Nowadays, books, movies and TV are filled with vampires and werewolves, and some, such as Twilight's Edward Cullen, are even sympathetic characters. On this date in 1997, Buffy the Vampire Slayer premiered on TV, mixing wit, teenage angst and B-movie drama in a popular series about a high-school student who is chosen to slay the vampires that inhabit her town.
  现今,小说、电影和电视剧都充斥着吸血鬼和狼人的身影,譬如说《暮光之城》中的爱德华·库伦,他甚至具备了人性化的同情心。1997年上演的电视剧《吸血鬼杀手醉鬼布飞》,是一部混杂着机智、青春叛逆和B级电影手法的片子,这部连续剧讲述了一个高中生杀死藏匿在镇上的吸血鬼的骇人故事。

重点单词   查看全部解释    
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
inhabit [in'hæbit]

想一想再看

v. 居住于,占据,栖息

联想记忆
sympathetic [.simpə'θetik]

想一想再看

adj. 同情的,共鸣的
n. 交感神经

联想记忆
horrific [hɔ'rifik]

想一想再看

adj. 令人毛骨悚然的,可怖的

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。