手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 时尚双语 > 双语达人 > 正文

双语达人:演讲5招抓住听众的注意力

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

3. Make smart use of unusual fonts and colors. Varying your visuals with different fonts, beyond the mainstream Microsoft Office and Keynote typefaces, can help you hold people's interest, and they're readily available from sites like Dafont, 1001 Free Fonts, Fontsbytes, and Fonts.com. "Don't forget to give your text room to breathe," O'Brien adds. "It should be big enough to be read from the back of the room."

3. 巧妙使用不常见的字体和颜色。使用Microsoft Office和Keynote主流字体之外的其他字体,增加幻灯片的视觉效果,可以吸引听众的注意力,Dafont、1001 Free Fonts、Fontsbytes和Fonts.com等网站都提供各种字体的下载。奥布莱恩补充道:“别忘了让文字之间的间距更开阔。文字的大小应该确保站在房间后面的人也能看清楚。”

Color counts too. O'Brien notes that product marketers and interior designers rely on color to evoke different responses -- red denotes power and urgency, blue is calming, orange conveys energy and enthusiasm, and so on -- and you can do the same: "Give the colors in your presentation some thought. Often people get so focused on the factual content that they forget to consider the visual impact."

颜色也很重要。奥布莱恩发现,产品营销人员和室内设计师会依靠颜色来激发不同的反应——红色代表了权力和紧迫性,蓝色代表冷静,橘色代表能量与激情。你同样可以利用颜色:“赋予陈述中所使用的颜色一定的内涵。人们通常过于关注事实内容,结果忘记考虑视觉效果。”

重点单词   查看全部解释    
dentist ['dentist]

想一想再看

n. 牙科医生

联想记忆
quote [kwəut]

想一想再看

n. 引用
v. 引述,举证,报价

联想记忆
doomed [dumd]

想一想再看

adj. 命中注定的 动词doom的过去式和过去分词

 
concise [kən'sais]

想一想再看

adj. 简明的,简要的

联想记忆
evoke [i'vəuk]

想一想再看

vt. 唤起,引起

联想记忆
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注释,评论; 闲话
v. 注释,评论

联想记忆
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 显示,透露
n. (外墙与门或窗之间的

 
random ['rændəm]

想一想再看

adj. 随机的,随意的,任意的
adv. 随

 
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厌烦的

 
factual ['fæktʃuəl]

想一想再看

adj. 事实的,真实的

 


文章关键字: 双语 达人 演讲 注意力

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。