手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 环球之旅 > 正文

从北极光到悉尼港 乘着游轮看最美的海

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
65F*(+LdXj^5m-8*cC9eqJEve.i-P2jH,Tv

Best seen from sea: From the Northern Lights to Sydney Harbour, cruise ship captains reveal their favourite destination
从北极光到悉尼港,乘着游轮看最美的海

j]yFdv|Fv+sHv

One of the main attractions of a cruise is the ability to take in a multitude of locations, from the exotic to the historic.
航海最大的吸引力就在于能够看到不同的风景,在时间和空间上来一次穿越LzU;9MBe6cG_x4uP
Whether it's the Northern Lights you are lucky enough to spot, or left wide-eyed by the Manhattan skyline on the approach to New York, views from a cruise can stay with you forever.
不管是你走运看到的北极光,或者是在去纽约的航程上让你大开眼界的曼哈顿天际线,你在航程上看到的景观总是历久弥新C*hg[8|StWrxA[
In this exclusive we discover some destinations that really are best seen by sea, according to the international cruise captain's that sail the world's oceans.
根据国际游艇船长们周游世界所见,这个专栏将包括世上最美的海景)K;;dybjLSc,WGN9.Bqf

WW1h8egq9^sstr3

OmQ3!#yYp#RRr404Za

Captain's choice: Cruise ship captains from around the world choose their favourite destinations for this exclusive
船长的选择:世界各地的游轮船长为本栏目选取他们最喜爱的目的地yb1!(reohed@b
Despite these sights becoming the norm for these masters of the sea, the novelty has certainly not worn off as you will read from their passionate commentary,
CLIA (Cruise Lines International Association) has surveyed a selection of cruise Captain's to find out their favourite port approaches or cities best seen by sea.
尽管这些景点对于船长们来说再熟悉不过了,读者还是能从他们充满情感的评论中新鲜感=Jmea=q0R*W。CLIA(国际游轮协会)通过游轮船长们调查了船长们眼里最美的海景&e72FEdGl2*Aq6OE*Z
@p_;A*nJFbml;As.*oBexnH~R(#x5s[t%6!8MI

重点单词   查看全部解释    
outline ['əutlain]

想一想再看

n. 轮廓,大纲
vt. 概述,画出轮廓

联想记忆
spectacular [spek'tækjulə]

想一想再看

adj. 壮观的,令人惊叹的
n. 惊人之举,

联想记忆
fascinating ['fæsineitiŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆
coastline ['kəustlain]

想一想再看

n. 海岸线

 
cathedral [kə'θi:drəl]

想一想再看

n. 大教堂

联想记忆
terminal ['tə:minl]

想一想再看

n. 终端机,终点,终点站,末端
adj. 末

联想记忆
turbulent ['tə:bjulənt]

想一想再看

adj. 狂暴的,骚动的,动荡的,汹涌的

联想记忆
blend [blend]

想一想再看

v. 混合
n. 混合物

 
split [split]

想一想再看

n. 劈开,裂片,裂口
adj. 分散的

 
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 显示,透露
n. (外墙与门或窗之间的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。