手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

澳大利亚"笼中潜水":与鳄鱼共舞

来源:龙腾网 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

"The cage has no bars, unlike cages used in shark dives, which prevents the reptiles from gripping on but deep teeth scratches are visible on the sides, deterring some hesitant participants," reports the Daily Mail.
“不像观赏鲨鱼的‘笼中潜水’,这里的笼子没有铁栏。因为铁栏虽然能够防止鳄鱼袭击游客,它们在铁栏上留下的咬痕常常会吓退参与者。”每日邮报如是报道。
Although the experience only lasts about 15 minutes, guests have to undergo a safety briefing before entering the cage.
虽然这次历险只有短短十五分钟,游客在进入笼子前还是要进行简单的安全教育。
"I dive with sharks, large rays, moray eels ... but it's not this close. It's exhilarating to get that close to a crocodile of that size," one adventurer tells the Daily Mail after undergoing the 'Cage of Death.'
一个冒险者在经历了“死亡之笼”后告诉每日邮报的记者:“我曾与鲨鱼、巨型鳐形雨和海鳝共泳,但从没有与它们这儿近距离接触过。与这么大的鳄鱼近距离接触真的很让人兴奋,”

重点单词   查看全部解释    
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
entry ['entri]

想一想再看

n. 进入,入口,登记,条目

 
tread [tred]

想一想再看

n. 踏,踏步板,踏面,胎面花纹,鞋底 v. 踏,行走,

联想记忆
hesitant ['hezitənt]

想一想再看

adj. 迟疑的,犹豫不定的

 
photographer [fə'tɔgrəfə]

想一想再看

n. 摄影师

 
visible ['vizəbl]

想一想再看

adj. 可见的,看得见的
n. 可见物

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
gripping ['gripiŋ]

想一想再看

adj. 引起注意的 动词grip的现在分词形式

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。