FIRST-BORNS
老大
According to Mitchell and Brown, first-born children are expected to be higher academic achievers and more ambitious.
米切尔和布朗认为,家中排行老大的孩子通常会在学术上取得更高的成就,并且更具有野心。
They also have a stronger sense of responsibility and are generally more mature.
他们也会有更强的责任感,并且通常来说会更加成熟。
They also tend to have better leadership skills than other birth orders.
相比其他孩子来说,老大往往有更好的领导能力。
The explanation is because although they get a lot more affection and attention from their parents, their parents have higher expectations as the first child.
究其原因,是他们从父母那里得到了更多的爱和关注,而父母对第一个孩子往往会有更高的期望。
This works as a self-fulfilling prophecy: if there are high expectations placed on you, you are more likely to want to work hard and live up to these expectations.
这是一个自我实现的预言:如果你背负着很高的期望,就会更想努力工作,不辜负这些期望。
FAMOUS OLDEST CHILDREN
在家中排行老大的名人:
Beyoncé
碧昂斯
Emma Watson
艾玛·沃特森
Taylor Swift
泰勒·斯威夫特
Hillary Clinton
希拉里·克林顿
Richard Branson
理查德·布兰森
J. K. RowlingJ·K·
罗琳
Kate Middleton
凯特·米德尔顿
Oprah Winfrey
奥普拉·温弗瑞
Rihanna
蕾哈娜
Winston Churchill
温斯顿·丘吉尔