手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 他她话题 > 正文

被出轨后,我为何觉得自己很幸运?

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

I've had three serious relationships in my life, and have been thrice over - that I know of - cheated on. I found that going through the process of healing and coming out wiser better equipped me for future relationships.

我认真谈过三段恋爱,据我所知,三次都被出轨。我发现,慢慢愈合、从这些感情中走出来让我为未来的恋情做好了准备,我也变得更聪慧、更美好。
No one hopes that they'll get cheated. If you go through life only feeling love without the pain, I salute you. But despite what you may initially think, if you have been cheated on, you are absolutely no worse off.
没有人希望自己被出轨。如果你的一生都在爱中度过,没有经历过痛苦,那么我向你致敬!但不管得知自己被出轨的那一刻你在想什么,都没有比这更糟糕的事情。
I've had three serious relationships in my life, and have been thrice over - that I know of - cheated on. What's worse, each one cheated with a different one of my closest friends. Now you're probably feeling even worse for me. But you've got it all wrong. I actually feel lucky that this happened.
我认真谈过三段恋爱,据我所知,三次都被出轨。更糟糕的是,每一任前男友的出轨对象都是我的闺蜜。现在,你肯定为我感到难过吧。但你错了。发生这种事情,我感到很幸运。

被出轨后,我为何觉得自己很幸运?.jpg

None of these cheaters and cheatees ended up together, it was never emotional cheating, but was always physical. Which trust me, didn't make it any easier at the time.

那些出轨者和小三最终都没有走到一起。他们不是精神出轨,而是肉体出轨。相信我,肉体出轨并不会让事情变得简单。
What doesn't kill you, makes you smarter.
那些打不倒你的只会让你更智慧。
Do you remember how scared you were of a bee sting before you ever got stung? Every time after, even though it still hurts, it gets a little less scary. You know you will get over the pain, and you have the emotional tools to better prepare yourself. Knowing to immediately ice your bee sting can be equated to knowing you should keep busy after your breakup.
被蜜蜂蜇之前,你是不是特别害怕被蜇?但每次被蜇完之后,即使还是很疼,但却没那么可怕了。你知道你终会忘记这种疼痛,你也会在情感上让自己做好准备。你知道,被蜜蜂蜇完之后要立马冰敷,就像你知道分手之后,要让自己忙起来一样。
Familiarizing yourself with pain might also help you be more empathetic and mindful. Emotional intelligence can be an extremely valuable asset. By definition, it is said to give you a set of the following lifelong skills: "the ability to harness emotions and apply them to tasks like thinking and problem solving; and the ability to manage emotions, which includes regulating your own emotions and the emotions of others," according to Psychology Today.
熟知疼痛感或帮助你更有同情心、更走心。情商是极具价值的资产。其定义表示,它能为您提供以下一系列终身技能:"利用情感并将其用于思考和解决问题等任务的能力;管理情绪的能力,包括调节自己和他人的情绪,"《今日心理学》表示。
Hopefully, you'll never get cheated on again, but you never know what the life may hold. What you do now know is that no matter what the challenges in your new relationships may be, going through this and coming out all the wiser can only better equip you in the future.
但愿不要再一次被出轨了,但你永远不知道,在生活中,你会遇到什么。你只知道:不管新的恋情会出现何种挑战,你只要一一应对,并从中汲取智慧就行了,你会为未来做好准备!

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情绪的

 
sting [stiŋ]

想一想再看

n. 刺痛刺,讽刺
vt. 刺痛,使苦恼,欺诈

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
healing ['hi:liŋ]

想一想再看

n. 康复,复原 adj. 有治疗功用的

 
definition [.defi'niʃən]

想一想再看

n. 定义,阐释,清晰度

联想记忆
valuable ['væljuəbl]

想一想再看

adj. 贵重的,有价值的
n. (pl.)贵

联想记忆
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
initially [i'niʃəli]

想一想再看

adv. 最初,开头

 
harness ['hɑ:nis]

想一想再看

n. 马具,系在身上的绳子,甲胄,安全带
vt

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。