手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 他她话题 > 正文

关于爱情的最佳建议

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Friends are great for hashing out relationship woes and frustrations. For the more personal things, you might want to turn to a book - but who has the time to read through every relationship self-help book out there?

好朋友总会在你感情上受到挫折的时候帮你出谋划策。对于更私人的问题,你可能更倾向于从书中找答案--但又有谁有时间翻阅每一本关于爱情的书籍呢?
Thankfully, Blinkist - an app where you can download and read books in 15 minutes or less - has come up with a list of the most popular pieces of advice from the top relationship books in the US and UK.
值得庆幸的是,Blinkist--一个可以在15分钟内下载并阅读书籍的应用程序--列出了一张最受欢迎的建议清单,这些建议源自美国和英国最受欢迎的爱情书籍。

'He Comes Next'

《下一个就是他》
"You can start by making sure you truly hug and embrace each other at least three times a day. Make it your daily ritual to hug in the morning before heading off to work, when you're both home after work and before going to sleep. And these shouldn't be quick and polite hugs. You should embrace until you feel the warm sensation that comes with making an emotional connection."
"你可以先从每天至少拥抱三次开始。早上上班前抱一下,下班回家后抱一下,睡前抱一下,使其成为日常生活的一部分。拥抱的时候不要敷衍了事。好好拥抱一番吧,直到彼此躁动、情绪翻涌。"
'Dirty Minds'
《思想龌龊》
"In 2008, scientists at the Karolinska Institute in Sweden looked at the genes of hundreds of individuals in committed relationships. The results showed that individuals with a variation of AVPR1A, the gene that controls vasopressin, were more likely to be unhappy in their relationships."
"2008年,瑞典卡罗林斯卡研究所的科学家研究了数百位恋爱人士的基因。研究结果表明,若受试者控制抗利尿激素的AVPR1A基因发生变化,那他们对恋情的满意度就可能更低。"
'Come as You Are'
《做自己》
"A good way to release this tension is through exercise, but sleep also works well, as do giving and receiving affection, relaxing, crying and even screaming."
"释放紧张的最好方式是锻炼,但睡觉也能起到作用,爱慕别人、接受别人对自己的喜欢、放松、哭泣、甚至尖叫都有助于减压。"
'The All-or-Nothing Marriage'
《孤注一掷的婚姻》
"It's important to always nurture your own individual identity by tending to personal goals and friendships."
"树立自己的身份非常重要,可通过追求个人目标,与好朋友保持联系来实现。"
'How Emotions Are Made'
《情感是如何形成的》
"This 'autopilot' system is called interoception. It's the way the brain keeps your body - with its hormones, immune system, and nervous system - running smoothly. It's managing an ongoing and predictive system so that you don't have to be conscious of what's going on at all times."
"这种'自驾'系统被称作内感受。是大脑保持身体正常运作的方式--通过调节激素、免疫系统和神经系统。它正在管理一个持续的可预测系统,所以你无需对所有的事情都了如指掌。"
'Emotional Agility'
《情感敏捷》
"One psychological exercise you might like to try is writing a letter to your future self. Can you imagine who you'll be then, and what you would like to say to that person now? Writing will help you articulate what matters most to you."
"也许你可以尝试这样的心理练习:给未来的自己写封信。你能想象那时候的自己是什么样子吗?你又想对现任对象说些什么?写信有助于表达出你心中最重要的事情。"

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
affection [ə'fekʃən]

想一想再看

n. 慈爱,喜爱,感情,影响

联想记忆
conscious ['kɔnʃəs]

想一想再看

adj. 神志清醒的,意识到的,自觉的,有意的

联想记忆
agility [ə'dʒiliti]

想一想再看

n. 敏捷,灵活,轻快

 
heading ['hediŋ]

想一想再看

n. 标题,题目,航向
动词head的现在分词

 
unhappy [ʌn'hæpi]

想一想再看

adj. 不快乐的,不高兴的

 
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 献身于某种事业的,委托的

联想记忆
identity [ai'dentiti]

想一想再看

n. 身份,一致,特征

 
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆
nurture ['nə:tʃə]

想一想再看

n. 养育,照顾,教育,滋养,营养品
vt.

 
psychological [.saikə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 心理(学)的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。