手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

北斗迈入全球服务时代

来源:chinadaily 编辑:Kelly   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet

Beidou products land abroad

北斗迈入全球服务时代
China's Beidou-3 Navigation Satellite System was officially commissioned.
我国的北斗三号全球卫星导航系统近日正式开通。
According to Ran Chengqi, director general of China Satellite Navigation Office, as one of the four major global satellite navigation systems recognized by the United Nations Beidou has been constantly deepening its compatibility, interoperability and cooperation with the US' GPS, Russia's GLONASS and the EU's Galileo. It has also entered international organizations of civil aviation, maritime affairs, search and rescue satellites and mobile communication.
据中国卫星导航系统管理办公室主任冉承其介绍,北斗作为联合国认可的四大全球卫星导航系统之一,与美国的全球定位系统、俄罗斯的格洛纳斯导航系统、欧盟的伽利略导航系统的兼容与互操作及系统间合作持续深化,还相继进入民航、海事、搜救卫星、移动通信等多个国际组织,多个支持北斗系统的国际标准已发布。

北斗迈入全球服务时代.jpg

Multiple international standards related to BDS have been released. BDS-related products have been exported to over 120 countries and regions, serving hundreds of millions of users.

目前,北斗相关产品已出口120余个国家和地区,向亿级以上用户提供服务。
BDS-based services have been successfully applied in land mapping, precision farming, digital development and smart port construction in member countries of ASEAN, South Asia, Eastern Europe, West Asia and Africa.
基于北斗的国土测绘、精准农业、数字化发展、智慧港口建设等已在东盟、南亚、东欧、西亚、非洲成功应用。

重点单词   查看全部解释    
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,协作

联想记忆
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
compatibility [kəm.pætə'biliti]

想一想再看

n. 和谐共处,兼容

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 沟通,交流,通讯,传达,通信

 
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆
navigation [.nævi'geiʃən]

想一想再看

n. 航行,航海,导航

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。